MULTILINGUISMO NOS PALOP: PERFIL SOCIOLINGUÍSTICO E AVALIAÇÃO LINGUÍSTICA EM GUINÉ-BISSAU
Nos Países Africanos de Língua Oficial Portuguesa (PALOP), o português encontra-se em situação de contato com outras idiomas e, em determinados contextos, com línguas étnicas, já presentes naqueles territórios em período pré-colonial. Considerando essas situações de contato linguístico, buscamos apr...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | ES |
Publicado: |
Universidade Federal do Ceará
2021
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/a4cdfef7ead54042b139e45228362054 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
id |
oai:doaj.org-article:a4cdfef7ead54042b139e45228362054 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
oai:doaj.org-article:a4cdfef7ead54042b139e452283620542021-11-30T17:30:52ZMULTILINGUISMO NOS PALOP: PERFIL SOCIOLINGUÍSTICO E AVALIAÇÃO LINGUÍSTICA EM GUINÉ-BISSAU0101-80512358-479310.36517/revletras.40.1.3https://doaj.org/article/a4cdfef7ead54042b139e452283620542021-07-01T00:00:00Zhttp://periodicos.ufc.br/revletras/article/view/71450https://doaj.org/toc/0101-8051https://doaj.org/toc/2358-4793Nos Países Africanos de Língua Oficial Portuguesa (PALOP), o português encontra-se em situação de contato com outras idiomas e, em determinados contextos, com línguas étnicas, já presentes naqueles territórios em período pré-colonial. Considerando essas situações de contato linguístico, buscamos apresentar reflexões sobre o contexto sociolinguístico de falantes multilíngues de Guiné-Bissau, associando a caracterização sociolinguística da comunidade à avaliação das línguas em contato. Como subsídio teórico principal, amparamo-nos nos pressupostos da Sociolinguística Variacionista (LABOV, 1966, 2008). Os resultados empregados na discussão provêm de corpus composto de 100 inquéritos coletados entre estudantes guineenses no Brasil e em Guiné-Bissau (RUBIO; CÁ, 2019; CÁ; RUBIO, 2019). Aponta-se, na comunidade, status elevado da língua portuguesa, apesar do emprego de outras línguas locais em situações do dia a dia. Constata-se uma divisão funcional de uso das línguas entre os falantes multilíngues inseridos nesta realidade. Palavras-chave: Multilinguismo. Contato linguístico. Português. Crioulo guineense. Línguas étnicas.Cássio Florêncio RubioUniversidade Federal do CearáarticlePhilology. LinguisticsP1-1091French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literaturePQ1-3999ESRevista de Letras, Vol 1, Iss 40 (2021) |
institution |
DOAJ |
collection |
DOAJ |
language |
ES |
topic |
Philology. Linguistics P1-1091 French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literature PQ1-3999 |
spellingShingle |
Philology. Linguistics P1-1091 French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literature PQ1-3999 Cássio Florêncio Rubio MULTILINGUISMO NOS PALOP: PERFIL SOCIOLINGUÍSTICO E AVALIAÇÃO LINGUÍSTICA EM GUINÉ-BISSAU |
description |
Nos Países Africanos de Língua Oficial Portuguesa (PALOP), o português encontra-se em situação de contato com outras idiomas e, em determinados contextos, com línguas étnicas, já presentes naqueles territórios em período pré-colonial. Considerando essas situações de contato linguístico, buscamos apresentar reflexões sobre o contexto sociolinguístico de falantes multilíngues de Guiné-Bissau, associando a caracterização sociolinguística da comunidade à avaliação das línguas em contato. Como subsídio teórico principal, amparamo-nos nos pressupostos da Sociolinguística Variacionista (LABOV, 1966, 2008). Os resultados empregados na discussão provêm de corpus composto de 100 inquéritos coletados entre estudantes guineenses no Brasil e em Guiné-Bissau (RUBIO; CÁ, 2019; CÁ; RUBIO, 2019). Aponta-se, na comunidade, status elevado da língua portuguesa, apesar do emprego de outras línguas locais em situações do dia a dia. Constata-se uma divisão funcional de uso das línguas entre os falantes multilíngues inseridos nesta realidade.
Palavras-chave: Multilinguismo. Contato linguístico. Português. Crioulo guineense. Línguas étnicas. |
format |
article |
author |
Cássio Florêncio Rubio |
author_facet |
Cássio Florêncio Rubio |
author_sort |
Cássio Florêncio Rubio |
title |
MULTILINGUISMO NOS PALOP: PERFIL SOCIOLINGUÍSTICO E AVALIAÇÃO LINGUÍSTICA EM GUINÉ-BISSAU |
title_short |
MULTILINGUISMO NOS PALOP: PERFIL SOCIOLINGUÍSTICO E AVALIAÇÃO LINGUÍSTICA EM GUINÉ-BISSAU |
title_full |
MULTILINGUISMO NOS PALOP: PERFIL SOCIOLINGUÍSTICO E AVALIAÇÃO LINGUÍSTICA EM GUINÉ-BISSAU |
title_fullStr |
MULTILINGUISMO NOS PALOP: PERFIL SOCIOLINGUÍSTICO E AVALIAÇÃO LINGUÍSTICA EM GUINÉ-BISSAU |
title_full_unstemmed |
MULTILINGUISMO NOS PALOP: PERFIL SOCIOLINGUÍSTICO E AVALIAÇÃO LINGUÍSTICA EM GUINÉ-BISSAU |
title_sort |
multilinguismo nos palop: perfil sociolinguístico e avaliação linguística em guiné-bissau |
publisher |
Universidade Federal do Ceará |
publishDate |
2021 |
url |
https://doaj.org/article/a4cdfef7ead54042b139e45228362054 |
work_keys_str_mv |
AT cassioflorenciorubio multilinguismonospalopperfilsociolinguisticoeavaliacaolinguisticaemguinebissau |
_version_ |
1718406398658740224 |