Zasób leksykalny obcojęzycznych użytkowników polszczyzny w świetle badań ilościowych

Assessing lexical resources of Polish language learners using lexical frequency profile Polish is learnt by two types of learners; namely, heritage language learners (HLLs) and foreign language learners (FLLs). HLLs are of Polish origin and have gained their partial knowledge of language in a na...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Anna Seretny
Formato: article
Lenguaje:DE
EN
FR
PL
RU
Publicado: Ksiegarnia Akademicka Publishing 2015
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/a55efddd6222450f9a33a5db15654db3
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:a55efddd6222450f9a33a5db15654db3
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:a55efddd6222450f9a33a5db15654db32021-11-27T13:01:35ZZasób leksykalny obcojęzycznych użytkowników polszczyzny w świetle badań ilościowych10.12797/LV.10.2015.20.071896-21222392-1226https://doaj.org/article/a55efddd6222450f9a33a5db15654db32015-12-01T00:00:00Zhttps://journals.akademicka.pl/lv/article/view/2718https://doaj.org/toc/1896-2122https://doaj.org/toc/2392-1226 Assessing lexical resources of Polish language learners using lexical frequency profile Polish is learnt by two types of learners; namely, heritage language learners (HLLs) and foreign language learners (FLLs). HLLs are of Polish origin and have gained their partial knowledge of language in a natural environment unlike FLLs who learn Polish in a formal institutional setting and have no Polish roots whatsoever. Lexical resources of HLLs and FLLs and their access to mental lexicon language data, even when their overall level of language proficiency is similar, seem to differ. HLLs speak more fluently, particularly when talking about everyday matters, and their production sounds more native like, being more formulaic. FLLs on the other hand, when speaking, “look for words” with more difficulty and sentences they build often sound odd. The aim of the project is to find out whether the lexical resources of HLLs are really, qualitatively and quantitatively, different to that of FLLs and if so, to what extent. In order to estimate the vocabulary size of the two groups samples of HLLs’ and FLLs’ writing at B2 level were analyzed with the use of various indices such as lexical variation, density, sophistication and Lexical Frequency Profile. Anna SeretnyKsiegarnia Akademicka Publishingarticlekompetencja leksykalnawskaźniki bogactwa leksykalnegoprofil leksykalny wypowiedziuczący się języka polskiegoLanguage. Linguistic theory. Comparative grammarP101-410DEENFRPLRULingVaria, Vol 10, Iss 20 (2015)
institution DOAJ
collection DOAJ
language DE
EN
FR
PL
RU
topic kompetencja leksykalna
wskaźniki bogactwa leksykalnego
profil leksykalny wypowiedzi
uczący się języka polskiego
Language. Linguistic theory. Comparative grammar
P101-410
spellingShingle kompetencja leksykalna
wskaźniki bogactwa leksykalnego
profil leksykalny wypowiedzi
uczący się języka polskiego
Language. Linguistic theory. Comparative grammar
P101-410
Anna Seretny
Zasób leksykalny obcojęzycznych użytkowników polszczyzny w świetle badań ilościowych
description Assessing lexical resources of Polish language learners using lexical frequency profile Polish is learnt by two types of learners; namely, heritage language learners (HLLs) and foreign language learners (FLLs). HLLs are of Polish origin and have gained their partial knowledge of language in a natural environment unlike FLLs who learn Polish in a formal institutional setting and have no Polish roots whatsoever. Lexical resources of HLLs and FLLs and their access to mental lexicon language data, even when their overall level of language proficiency is similar, seem to differ. HLLs speak more fluently, particularly when talking about everyday matters, and their production sounds more native like, being more formulaic. FLLs on the other hand, when speaking, “look for words” with more difficulty and sentences they build often sound odd. The aim of the project is to find out whether the lexical resources of HLLs are really, qualitatively and quantitatively, different to that of FLLs and if so, to what extent. In order to estimate the vocabulary size of the two groups samples of HLLs’ and FLLs’ writing at B2 level were analyzed with the use of various indices such as lexical variation, density, sophistication and Lexical Frequency Profile.
format article
author Anna Seretny
author_facet Anna Seretny
author_sort Anna Seretny
title Zasób leksykalny obcojęzycznych użytkowników polszczyzny w świetle badań ilościowych
title_short Zasób leksykalny obcojęzycznych użytkowników polszczyzny w świetle badań ilościowych
title_full Zasób leksykalny obcojęzycznych użytkowników polszczyzny w świetle badań ilościowych
title_fullStr Zasób leksykalny obcojęzycznych użytkowników polszczyzny w świetle badań ilościowych
title_full_unstemmed Zasób leksykalny obcojęzycznych użytkowników polszczyzny w świetle badań ilościowych
title_sort zasób leksykalny obcojęzycznych użytkowników polszczyzny w świetle badań ilościowych
publisher Ksiegarnia Akademicka Publishing
publishDate 2015
url https://doaj.org/article/a55efddd6222450f9a33a5db15654db3
work_keys_str_mv AT annaseretny zasobleksykalnyobcojezycznychuzytkownikowpolszczyznywswietlebadanilosciowych
_version_ 1718408883348701184