Recommandations linguistiques et habitudes langagières et protocolaires à l’usage des Europén.ne.s (ou d’usage uniquement en Europe ?). Écart entre la norme écrite et la norme en usage. Étude de cas : Glossaire du langage « sensible » pour la communication interne et externe (PE, 2020)/Recommendations regarding the Linguistic Practice and Behavior in (only?) European Societies. A Gap between the Written Standard and the Spoken Varieties. Case Study: French and Romanian Version of the Glossary of Sensitive Language for Internal and External Communications (PE, 2020)

This paper deals with political (in)correctness in translation. The primary purpose of our paper is to emphasize the politically correct notions recommended or contraindicated in the Glossary of Sensitive Language for Internal and External Communications (PE, 2020). We examine the equivalence of off...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Georgiana I. Badea, Lavinia-Maria Tec
Format: article
Language:EN
FR
RO
Published: Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza” din Iași 2021
Subjects:
Online Access:https://doaj.org/article/a6eaba74a4e94973943b9747702c35a3
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!