O Stomákhion de Arquimedes: tradução com notas e introdução
O artigo apresenta uma tradução com notas dos fragmentos do Stomákhion, um tratado matemático de Arquimedes sobre um jogo de montar peças bastante conhecido no mediterrâneo antigo. Foram vertidos para o português todos os textos supérstites em grego e em tradução árabe. Antecedendo a tradução, há u...
Enregistré dans:
Auteurs principaux: | Henrique Marins de Carvalho, Jamil Ibrahim Iskandar, Tiago Tranjan, João F. N. B. Cortese, Vicente A. de Arruda Sampaio |
---|---|
Format: | article |
Langue: | EN ES PT |
Publié: |
Sociedade Brasileira de História da Matemáticas (SBHMat)
2021
|
Sujets: | |
Accès en ligne: | https://doaj.org/article/ae13dc00a24a46b2a18baf8e98c78f41 |
Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Documents similaires
-
A Medida do Círculo: Uma tradução do texto ΚΥΚΛΟΥ ΜΕΤΡΗΣΙΣ de Arquimedes
par: Guilherme Luiz Grudtner, et autres
Publié: (2021) -
Cartas-Prefácio de Tartaglia: Matemáticas Práticas no Século XVI
par: Eduardo Henrique Peiruque Kickhöfel, et autres
Publié: (2021) -
Tradução Literária: O que tentamos traduzir?
par: Marco David Castro da Silva
Publié: (2021) -
RESENHA- COLONIZAÇÃO OU DIÁSPORAS? RESENHA C.-G. SCHWENTZEL (org.), M. DANA, St.LEBRETON, Fr.PRÊTEUX, Les diásporas grecques VIII-III s. Paris, Atlande, 2012, 446 páginas, 25 euros. (Dossiê: O Mundo Antigo: Literatura e Historiografia)
par: José Antonio Dabdab Trabulsi
Publié: (2015) -
Do estrangeiro em sua corporeidade: notas sobre ética na tradução literária
par: Rony Márcio Cardoso Ferreira
Publié: (2021)