Przekład w perspektywie awangardowości
Translation in the Perspective of Avant-garde Avant-garde is a kind of precursor that precedes some fundamental change. Translation can provoke such a change in the host literature, presenting works that have the potential to make a turn in it, or it can become revolutionary in the art of transl...
Saved in:
Main Author: | Bożena Tokarz |
---|---|
Format: | article |
Language: | EN FR PL |
Published: |
Ksiegarnia Akademicka Publishing
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | https://doaj.org/article/b53819a56b4b4ca4a32d77a525c18a8a |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Przekład elementów awangardowych w polskich i rosyjskich tłumaczeniach wierszy Charlesa Bukowskiego
by: Piotr Plichta
Published: (2020) -
Mediacja kulturowa w tłumaczeniu ustnym
by: Katarzyna Kruk-Junger
Published: (2021) -
Przekład udomowiony w kulturze polskiej wczesnego modernizmu
by: Tamara Brzostowska‑Tereszkiewicz
Published: (2021) -
Zenitism and orientalism
by: Glišić Iva, et al.
Published: (2021) -
Silhouettes of the Revolution: Ideas of V. I. Lenin, L. D. Trotsky and A. V. Lunacharsky in Zenith (1921-1926)
by: Lalatović Jelena
Published: (2021)