Bible For The Deaf: Implication For Sign Language Bible Translation

The Deaf community in Nigeria is confronted with the challenge of non-translation of the Bible into Sign Language, leading to a greater percentage being biblically illiterate. Some churches use interpreters who are not knowledgeable in Nigerian Sign Language, and as a result, many deaf people do not...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Ruth Oyeniyi
Formato: article
Lenguaje:EN
Publicado: Noyam Publishers 2020
Materias:
Acceso en línea:https://doi.org/10.32051/MOTBIT.2020.045
https://doaj.org/article/b8d8a4b2b5b14555bbfa9325bd5885ff
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:b8d8a4b2b5b14555bbfa9325bd5885ff
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:b8d8a4b2b5b14555bbfa9325bd5885ff2021-12-01T21:21:18ZBible For The Deaf: Implication For Sign Language Bible Translationhttps://doi.org/10.32051/MOTBIT.2020.0452676-2838https://doaj.org/article/b8d8a4b2b5b14555bbfa9325bd5885ff2020-04-01T00:00:00Zhttps://noyam.org/wp-content/uploads/2020/07/MOTBIT204205.pdfhttps://doaj.org/toc/2676-2838The Deaf community in Nigeria is confronted with the challenge of non-translation of the Bible into Sign Language, leading to a greater percentage being biblically illiterate. Some churches use interpreters who are not knowledgeable in Nigerian Sign Language, and as a result, many deaf people do not benefit from the interpretation of sermons. This article assessing data through bibliographic approach discovered that Sign Language is not a universal language due to its uniqueness as the Deaf communities in different countries develop their bespoke Sign Language which makes translating one Bible to serve the deaf globally an unrealistic venture. The Nigerian Deaf Community is estimated to be 1.9 million with a very low percentage that has come to know Jesus personally. The greater percentage cannot read printed Bible due to illiteracy and lack of understanding of abstract concepts and its grammatical structure. The Deaf will understand the Bible better when it is “read” (watched) in their language. This paper recommends the translation of the Bible into Nigerian Sign Language by trained Deaf Bible translators who have sufficient hermeneutical skills that will help them in the translation of the Bible into Sign Language.Ruth OyeniyiNoyam Publishersarticlethe deafsign languagebible translationnigerian sign languagehermeneuticsReligion (General)BL1-50ENJournal of Mother-Tongue Biblical Hermeneutics and Theology, Vol 2, Iss 1, Pp 35-41 (2020)
institution DOAJ
collection DOAJ
language EN
topic the deaf
sign language
bible translation
nigerian sign language
hermeneutics
Religion (General)
BL1-50
spellingShingle the deaf
sign language
bible translation
nigerian sign language
hermeneutics
Religion (General)
BL1-50
Ruth Oyeniyi
Bible For The Deaf: Implication For Sign Language Bible Translation
description The Deaf community in Nigeria is confronted with the challenge of non-translation of the Bible into Sign Language, leading to a greater percentage being biblically illiterate. Some churches use interpreters who are not knowledgeable in Nigerian Sign Language, and as a result, many deaf people do not benefit from the interpretation of sermons. This article assessing data through bibliographic approach discovered that Sign Language is not a universal language due to its uniqueness as the Deaf communities in different countries develop their bespoke Sign Language which makes translating one Bible to serve the deaf globally an unrealistic venture. The Nigerian Deaf Community is estimated to be 1.9 million with a very low percentage that has come to know Jesus personally. The greater percentage cannot read printed Bible due to illiteracy and lack of understanding of abstract concepts and its grammatical structure. The Deaf will understand the Bible better when it is “read” (watched) in their language. This paper recommends the translation of the Bible into Nigerian Sign Language by trained Deaf Bible translators who have sufficient hermeneutical skills that will help them in the translation of the Bible into Sign Language.
format article
author Ruth Oyeniyi
author_facet Ruth Oyeniyi
author_sort Ruth Oyeniyi
title Bible For The Deaf: Implication For Sign Language Bible Translation
title_short Bible For The Deaf: Implication For Sign Language Bible Translation
title_full Bible For The Deaf: Implication For Sign Language Bible Translation
title_fullStr Bible For The Deaf: Implication For Sign Language Bible Translation
title_full_unstemmed Bible For The Deaf: Implication For Sign Language Bible Translation
title_sort bible for the deaf: implication for sign language bible translation
publisher Noyam Publishers
publishDate 2020
url https://doi.org/10.32051/MOTBIT.2020.045
https://doaj.org/article/b8d8a4b2b5b14555bbfa9325bd5885ff
work_keys_str_mv AT ruthoyeniyi bibleforthedeafimplicationforsignlanguagebibletranslation
_version_ 1718404592949002240