Réflexions sur la traduction du jeu vidéo en tant que nouveau média de représentation littéraire
Reflections on Video Games Translation as a Literary Representation in the New Media Large-scale development of video games can be considered as a somewhat new phenomena, even though video games have been gaining more and more adepts during the last few decades. Since the very beginning, videoga...
Guardado en:
Autor principal: | Anna Sarapuk |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | EN FR PL |
Publicado: |
Ksiegarnia Akademicka Publishing
2019
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/b9fba8f1d16e467290b26a5b65533821 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares
-
Traduction – représentation – exploitation
por: Regina Solová
Publicado: (2019) -
Avant-propos : la traduction et ses représentations
por: Spiros Macris
Publicado: (2019) -
Fantastic Neologisms in Translation: Creature Names in Professional and Amateur Renderings of Sapkowski’s "Witcher" Series into English
por: Dorota Guttfeld
Publicado: (2017) -
Traduction – lieu d’élimination et de subversion : manipule‑t‑on le discours de l’identité culturelle dans les textes littéraires des minorités ?
por: Alicja Żuchelkowska
Publicado: (2021) -
Représentation de la réalité et la post-vérité en traduction
por: Jerzy Brzozowski
Publicado: (2019)