Zaprzedać duszę diabłu – reprodukowalność mitu we frazematyce z polskiego obszaru gwarowego i języka potocznego w kontekście kultury tradycyjnej

Selling One’s Soul to the Devil – Reproducibility of the Mythical Motif in Phrasematics of the Polish Colloquial Language in the Context of Traditional Culture The author of the article discussed reproducibility of the mythical motif of “Adam’s pact with the devil” in Polish traditional culture...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Ewa Masłowska
Formato: article
Lenguaje:DE
EN
FR
PL
RU
Publicado: Ksiegarnia Akademicka Publishing 2021
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/bc6c0ab0e9e246239bc7ae76a97bbbda
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Descripción
Sumario:Selling One’s Soul to the Devil – Reproducibility of the Mythical Motif in Phrasematics of the Polish Colloquial Language in the Context of Traditional Culture The author of the article discussed reproducibility of the mythical motif of “Adam’s pact with the devil” in Polish traditional culture and in dialectal and colloquial phrasematics. The adoption of the concept of “language narrativeness” in the description of a small piece of reality such as the act of selling one’s soul to the devil, makes it possible to present this piece in a form of a structured image within the frames of a great narrative about the world (based on the Christian belief concerning the soul) which contains small narratives (referring to myths and folk demonology included in stereotypical text motifs) and micro-narratives that are hidden in lexis and broadly understood phrasematics and that reflect a whole range of interpretations and evaluations related to a person’s pact with a demonic being.