Los pronombres de objeto directo <em>te</em> y <em>você</em>: variación lingüistica en el portugués brasileño

Este artículo ofrece una explicación variacionista de los factores lingüísticos que condicionan el uso de los pronombres de objeto directo te y você en el portugués brasileño. Los resultados indican que el grupo construcción verbal ejerce un papel significativo en el uso de las variantes. En las co...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: André Zampaulo
Formato: article
Lenguaje:EN
ES
Publicado: El Colegio de México, A.C. 2015
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/bdc562d40f624005beb2fe8b45771057
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Descripción
Sumario:Este artículo ofrece una explicación variacionista de los factores lingüísticos que condicionan el uso de los pronombres de objeto directo te y você en el portugués brasileño. Los resultados indican que el grupo construcción verbal ejerce un papel significativo en el uso de las variantes. En las construcciones verbales sintéticas, se favorece el pronombre te (0.56), mientras que en las construcciones con más de un verbo se favorece la variante você, tanto con dos verbos (0.60) como con tres verbos (0.79). Desde un punto de vista teórico, este artículo contribuye a los estudios variacionistas del portugués brasileño, puesto que propone la inclusión de una variable que todavía no se ha estudiado en esa variedad, es decir, los pronombres de objeto directo con referencia a la segunda persona del singular.   Original recibido: 2014/05/15 Dictamen enviado al autor: 2014/08/01 Aceptado: 2014/08/10