“…I would be glad to find a little bit of a place in Russian literature…”: Abraham Vysotsky’s letters to Maxim Gorky

The published materials are the correspondence of Maxim Gorky and Abraham Leibovich Vysotsky, which had been awaiting publication for many years. Publishers raise the question of A.L. Vysotsky’s place in Jewish literature in Russian and in Russian literature. It is noted that Vysotsky’s works, appre...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Vladimir Khazan, Roman Katsman, Larisa Zhukhovitskaya
Formato: article
Lenguaje:EN
RU
Publicado: Russian Academy of Sciences. A.M. Gorky Institute of World Literature 2020
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/c1239ca6bf8f4c0c9a4805cc2147f491
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:c1239ca6bf8f4c0c9a4805cc2147f491
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:c1239ca6bf8f4c0c9a4805cc2147f4912021-11-23T13:55:10Z“…I would be glad to find a little bit of a place in Russian literature…”: Abraham Vysotsky’s letters to Maxim Gorky10.22455/2541-8297-2020-15-115-1732541-82972542-2421https://doaj.org/article/c1239ca6bf8f4c0c9a4805cc2147f4912020-03-01T00:00:00Zhttp://litfact.ru/images/2020-15/LF-2020-1-15_115-174_Khazan_Katsman_Zhukhovitskaya.pdfhttps://doaj.org/toc/2541-8297https://doaj.org/toc/2542-2421The published materials are the correspondence of Maxim Gorky and Abraham Leibovich Vysotsky, which had been awaiting publication for many years. Publishers raise the question of A.L. Vysotsky’s place in Jewish literature in Russian and in Russian literature. It is noted that Vysotsky’s works, appreciated by M. Gorky, who published a number of them in the journals “Letopis’” and “Beseda”, were not included in the canon of both Russian literature as well as its RussianJewish branch, and Israeli literature in Russian . The writer's biography, genesis and poetics of his works have so far remained beyond the attention of researchers, and one of the objectives of this publication is to try to fill this gap. In the introductory article, relying on archival materials, Vysotsky’s biography is reconstructed, a number of important facts are clarified, including his date of birth, information about his education, literary activity and connection with the Zionist movement is presented, the most significant periods of his life in Russia and Eretz Israel, where he repatriated in 1920, are described, and information on translations of his works into other languages and experiments on their staging is reported. Particular attention of the publishers is focused on the history of interaction between Vysotsky and Gorky who never met personally. This interaction developed exclusively in correspondence, which initially concerned Vysotsky’s attempts to offer his short stories to Gorky for publication in his journals. Letters are published according to autographs from the Gorky Archive (Institute of World Literature). The publication is supplemented by two appendixes containing Vysotsky's essay “Maxim Gorky and Zionism” and his drama “Blood of the Maccabees”.Vladimir KhazanRoman KatsmanLarisa ZhukhovitskayaRussian Academy of Sciences. A.M. Gorky Institute of World Literaturearticlemaxim gorkyabraham vysotskyrussian jewish literaturethe zionist movementLiterature (General)PN1-6790Slavic languages. Baltic languages. Albanian languagesPG1-9665ENRUЛитературный факт, Iss 1 (15), Pp 115-173 (2020)
institution DOAJ
collection DOAJ
language EN
RU
topic maxim gorky
abraham vysotsky
russian jewish literature
the zionist movement
Literature (General)
PN1-6790
Slavic languages. Baltic languages. Albanian languages
PG1-9665
spellingShingle maxim gorky
abraham vysotsky
russian jewish literature
the zionist movement
Literature (General)
PN1-6790
Slavic languages. Baltic languages. Albanian languages
PG1-9665
Vladimir Khazan
Roman Katsman
Larisa Zhukhovitskaya
“…I would be glad to find a little bit of a place in Russian literature…”: Abraham Vysotsky’s letters to Maxim Gorky
description The published materials are the correspondence of Maxim Gorky and Abraham Leibovich Vysotsky, which had been awaiting publication for many years. Publishers raise the question of A.L. Vysotsky’s place in Jewish literature in Russian and in Russian literature. It is noted that Vysotsky’s works, appreciated by M. Gorky, who published a number of them in the journals “Letopis’” and “Beseda”, were not included in the canon of both Russian literature as well as its RussianJewish branch, and Israeli literature in Russian . The writer's biography, genesis and poetics of his works have so far remained beyond the attention of researchers, and one of the objectives of this publication is to try to fill this gap. In the introductory article, relying on archival materials, Vysotsky’s biography is reconstructed, a number of important facts are clarified, including his date of birth, information about his education, literary activity and connection with the Zionist movement is presented, the most significant periods of his life in Russia and Eretz Israel, where he repatriated in 1920, are described, and information on translations of his works into other languages and experiments on their staging is reported. Particular attention of the publishers is focused on the history of interaction between Vysotsky and Gorky who never met personally. This interaction developed exclusively in correspondence, which initially concerned Vysotsky’s attempts to offer his short stories to Gorky for publication in his journals. Letters are published according to autographs from the Gorky Archive (Institute of World Literature). The publication is supplemented by two appendixes containing Vysotsky's essay “Maxim Gorky and Zionism” and his drama “Blood of the Maccabees”.
format article
author Vladimir Khazan
Roman Katsman
Larisa Zhukhovitskaya
author_facet Vladimir Khazan
Roman Katsman
Larisa Zhukhovitskaya
author_sort Vladimir Khazan
title “…I would be glad to find a little bit of a place in Russian literature…”: Abraham Vysotsky’s letters to Maxim Gorky
title_short “…I would be glad to find a little bit of a place in Russian literature…”: Abraham Vysotsky’s letters to Maxim Gorky
title_full “…I would be glad to find a little bit of a place in Russian literature…”: Abraham Vysotsky’s letters to Maxim Gorky
title_fullStr “…I would be glad to find a little bit of a place in Russian literature…”: Abraham Vysotsky’s letters to Maxim Gorky
title_full_unstemmed “…I would be glad to find a little bit of a place in Russian literature…”: Abraham Vysotsky’s letters to Maxim Gorky
title_sort “…i would be glad to find a little bit of a place in russian literature…”: abraham vysotsky’s letters to maxim gorky
publisher Russian Academy of Sciences. A.M. Gorky Institute of World Literature
publishDate 2020
url https://doaj.org/article/c1239ca6bf8f4c0c9a4805cc2147f491
work_keys_str_mv AT vladimirkhazan iwouldbegladtofindalittlebitofaplaceinrussianliteratureabrahamvysotskysletterstomaximgorky
AT romankatsman iwouldbegladtofindalittlebitofaplaceinrussianliteratureabrahamvysotskysletterstomaximgorky
AT larisazhukhovitskaya iwouldbegladtofindalittlebitofaplaceinrussianliteratureabrahamvysotskysletterstomaximgorky
_version_ 1718416726641606656