Effects of Directionality on Interpreting Performance: Evidence From Interpreting Between Chinese and English by Trainee Interpreters
Interpreters can either interpret from the first language (L1) to the second language (L), or in the other direction. Understanding translation and interpreting as a direction-dependent process contributes to a wider and more critical view regarding the role of both languages in the process, as well...
Enregistré dans:
Auteurs principaux: | , , |
---|---|
Format: | article |
Langue: | EN |
Publié: |
Frontiers Media S.A.
2021
|
Sujets: | |
Accès en ligne: | https://doaj.org/article/c48c7048a03d475890c2822ef2646a7b |
Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Soyez le premier à ajouter un commentaire!