Frazeologiczne kalki, półkalki i hybrydy w mowie dwujęzycznej społeczności staroobrzędowców mieszkających w Polsce
Phraseological Calques, Semi-calques and Hybrids in the Language of the Bilingual Community of Old Believers in Poland The paper is an attempt to create the definitions of and delimitations between the terms calque, semi-calque, and phraseological hybrid, based on the material collected among the b...
Guardado en:
Autor principal: | Magdalena Grupa-Dolińska |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | DE EN FR PL RU |
Publicado: |
Ksiegarnia Akademicka Publishing
2019
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/c657776f18a84ab2a6659822a729258e |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares
-
Polski Derrida i frazeologiczne eksperymenty?
por: Weronika Szwebs
Publicado: (2020) -
Metajęzykowe działania na tekście osoby dwujęzycznej
por: Bronisława Ligara
Publicado: (2020) -
Oralność czy mówioność? O śladach mowy w tekstach staropolskich
por: Aleksandra Deskur
Publicado: (2021) -
Warianty morfologiczne czasownika "być" w mowie mieszkańców Spisza na podstawie danych korpusowych
por: Helena Grochola-Szczepanek
Publicado: (2020) -
„Wewnętrzna” rusofobia i „kwestia polska” w Rosji w XIX w.
por: Aleksandr Szyrinianc, et al.
Publicado: (2021)