From M.A. Beketova’s Letters to E.F. Knipovich (1922–1926)
The main theme in the letters of the translator and children's author M.A. Beketova, A.A. Blok’s aunt, to the poet's friend, the literary critic E.F. Knipovich, is the fate of Blok's legacy, its publication, information about evenings and meetings in the poet’s memory, about his relat...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | EN RU |
Publicado: |
Russian Academy of Sciences. A.M. Gorky Institute of World Literature
2020
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/c66476d0343947f8a3ea3424d552ba25 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Sumario: | The main theme in the letters of the translator and children's author M.A. Beketova, A.A. Blok’s aunt, to the poet's friend, the literary critic E.F. Knipovich, is the fate of Blok's legacy, its publication, information about evenings and meetings in the poet’s memory, about his relatives, friends, researchers of his works, as well as about M. Beketova’s work on biographical books about Blok and the publication of his correspondence. In the letters there are significant details related to the activities of the Moscow Association for the Study of A. Blok’s Works of the GAKhN, with meetings of the Petrograd Free Philosophical Association (Volfila), reports about the Shakhmatovo estate, references on L.D. Blok’s role in the publication of Blok's heritage, on the beginning of preserving the memory of the poet, museumification of his iconography, personal belongings, manuscripts. The letters give a vivid picture of the “struggle for Blok” in the 1920s waged by his friends and relatives, as well as writers and critics who understood the true scale of the poet's figure. The letters are preserved in a private collection (Moscow). |
---|