Nieuświadamiane archaizmy w polskich związkach frazeologicznych
Hidden archaisms within Polish phraseological units The fact that a language is a strongly conservative creation, lingering behind the extra-linguistic reality, is clearly visible from the still-existing phraseological units containing an archaic word. However, not all the phraseological units w...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | DE EN FR PL RU |
Publicado: |
Ksiegarnia Akademicka Publishing
2021
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/c7e28ebe70174d1c88c6dc75637e8e7d |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
id |
oai:doaj.org-article:c7e28ebe70174d1c88c6dc75637e8e7d |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
oai:doaj.org-article:c7e28ebe70174d1c88c6dc75637e8e7d2021-11-27T12:58:26ZNieuświadamiane archaizmy w polskich związkach frazeologicznych10.12797/LV.08.2013.15.051896-21222392-1226https://doaj.org/article/c7e28ebe70174d1c88c6dc75637e8e7d2021-05-01T00:00:00Zhttps://journals.akademicka.pl/lv/article/view/2909https://doaj.org/toc/1896-2122https://doaj.org/toc/2392-1226 Hidden archaisms within Polish phraseological units The fact that a language is a strongly conservative creation, lingering behind the extra-linguistic reality, is clearly visible from the still-existing phraseological units containing an archaic word. However, not all the phraseological units with an archaic lexeme are contemporarily treated as units containing an old, fossilized word. We notice that, according to some language users, some of the above-mentioned units seem to have been quite recent creations of Polish language, e.g.: mówić, powiedzieć itp. coś bez ogródek; być, pojawić się, znaleźć się na tapecie; bez pardonu; czyjaś noga nie postanie, nie postała gdzieś; mówić, odpowiadać, pytać z przekąsem; nie dziwota; wziąć, brać kogoś na spytki; świątek (i) piątek. There are a few reasons why these archaic components take on an „un-archaic” character in the given phraseological units such as: motivational transitions, the placement of isolated language units within word formation nests, the process of identifying them with a newly-created word formations. Through such mechanisms the boundary between what is obsolate and contemporary within a language is becoming very vague. This is the way how history melts with the present time. Agnieszka PielaKsiegarnia Akademicka Publishingarticlejęzykoznawstwo historycznefrazeologiaarchaizmymotywacjasemantykaLanguage. Linguistic theory. Comparative grammarP101-410DEENFRPLRULingVaria, Vol 8, Iss 15 (2021) |
institution |
DOAJ |
collection |
DOAJ |
language |
DE EN FR PL RU |
topic |
językoznawstwo historyczne frazeologia archaizmy motywacja semantyka Language. Linguistic theory. Comparative grammar P101-410 |
spellingShingle |
językoznawstwo historyczne frazeologia archaizmy motywacja semantyka Language. Linguistic theory. Comparative grammar P101-410 Agnieszka Piela Nieuświadamiane archaizmy w polskich związkach frazeologicznych |
description |
Hidden archaisms within Polish phraseological units
The fact that a language is a strongly conservative creation, lingering behind the extra-linguistic reality, is clearly visible from the still-existing phraseological units containing an archaic word. However, not all the phraseological units with an archaic lexeme are contemporarily treated as units containing an old, fossilized word. We notice that, according to some language users, some of the above-mentioned units seem to have been quite recent creations of Polish language, e.g.: mówić, powiedzieć itp. coś bez ogródek; być, pojawić się, znaleźć się na tapecie; bez pardonu; czyjaś noga nie postanie, nie postała gdzieś; mówić, odpowiadać, pytać z przekąsem; nie dziwota; wziąć, brać kogoś na spytki; świątek (i) piątek. There are a few reasons why these archaic components take on an „un-archaic” character in the given phraseological units such as: motivational transitions, the placement of isolated language units within word formation nests, the process of identifying them with a newly-created word formations. Through such mechanisms the boundary between what is obsolate and contemporary within a language is becoming very vague. This is the way how history melts with the present time.
|
format |
article |
author |
Agnieszka Piela |
author_facet |
Agnieszka Piela |
author_sort |
Agnieszka Piela |
title |
Nieuświadamiane archaizmy w polskich związkach frazeologicznych |
title_short |
Nieuświadamiane archaizmy w polskich związkach frazeologicznych |
title_full |
Nieuświadamiane archaizmy w polskich związkach frazeologicznych |
title_fullStr |
Nieuświadamiane archaizmy w polskich związkach frazeologicznych |
title_full_unstemmed |
Nieuświadamiane archaizmy w polskich związkach frazeologicznych |
title_sort |
nieuświadamiane archaizmy w polskich związkach frazeologicznych |
publisher |
Ksiegarnia Akademicka Publishing |
publishDate |
2021 |
url |
https://doaj.org/article/c7e28ebe70174d1c88c6dc75637e8e7d |
work_keys_str_mv |
AT agnieszkapiela nieuswiadamianearchaizmywpolskichzwiazkachfrazeologicznych |
_version_ |
1718408952090198016 |