El tractament integrat de llengües en la gramàtica: una aproximació a la terminologia bàsica en els llibres de text de secundària.
Aquest article analitza la variació terminològica que afecta les denominacions (variació denominativa), perquè en moltes ocasions els termes constitueixen un obstacle en la construcció dels conceptes. Concretament, s'ha desenvolupat un treball terminogràfic, de recopilació dels termes utilitzat...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | CA EN ES |
Publicado: |
Universitat Autònoma de Barcelona. Departamento de Filología Española
2020
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/c7fd1b9003ce4a39be79e32385867931 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Sumario: | Aquest article analitza la variació terminològica que afecta les denominacions (variació denominativa), perquè en moltes ocasions els termes constitueixen un obstacle en la construcció dels conceptes. Concretament, s'ha desenvolupat un treball terminogràfic, de recopilació dels termes utilitzats per referir-se a les diferents classes de paraules en els llibres de text de les assignatures de Castellà i Valenciano1 de primer i segon d'ESO. Els resultats obtinguts mostren la gran incoherència terminològica dels llibres de text, amb un excés de termes que dificulten l'aprenentatge de l'alumnat, la qual cosa posa de manifest la necessitat de dur a terme un tractament integrat de les llengües presents en el sistema educatiu i també de l'elaboració d'una gramàtica pedagògica interlingüística bàsica, que orienti la transposició didàctica, que recontextualice i seqüenciï els continguts, i amb una terminologia unificada per a totes les llengües de l'currículum, a fi de facilitar la consecució d'una adequada competència comunicativa plurilingüe. |
---|