Italian allora, French alors: Functions, convergences and divergences
The functions, convergences, and divergences of Italian allora and French alors are analyzed in two Italian texts (the Novellino, in Old Italian, and Paso Doble, in Modern Italian) and their French translations. The discourse marker is used differently in the two languages, and the con- trastive ana...
Guardado en:
Autores principales: | Carla Bazzarella, Cristina Bosco, Alessandro Garcea, Barbara Gili Fivela, Johanna Miecznikowski, Francesca Tini Brunozzi |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | CA EN |
Publicado: |
Universitat Autònoma de Barcelona
2007
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/d6d93869354a4dafbf8dbd0fdd608ff5 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares
-
Implementation of Integrative Approach in Teaching American Studies in Institutions of Higher Education
por: Ekaterina V., et al.
Publicado: (2018) -
Scottish Regionalist Discourse in British Press
por: O. A. Blinova
Publicado: (2019) -
Paul’s Divergence from Jesus’ Prohibition of Divorce in 1 Corinthians 7:10–16
por: Chow Chak Him
Publicado: (2021) -
‘Ups’ and ‘downs’ in metaphor use: the case of increase / decrease metaphors in Spanish economic discourse
por: Anca Pecican
Publicado: (2015) -
Polyfunctional hydrophilic antioxidants - from molecular design to practical application
por: N. V. Kandalintseva
Publicado: (2016)