Teodoro Pródromos, Amistad exiliada (Ἀπόδημος Φιλία, Amicitia exulans): versión española y estudio

El artículo ofrece una traducción española (no existente hasta ahora) de esta pieza del siglo XII, con variantes propuestas para el texto griego, notas y un estudio que busca caracterizarla, dentro del género dramático, como una ‘tragedia alegórica bizantina’, con rasgos propios y apta para ser rep...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Pablo Cavallero
Formato: article
Lenguaje:ES
Publicado: Universidad Nacional de La Pampa 2017
Materias:
PA
Acceso en línea:https://doaj.org/article/dac1a9fbae0f4b20a9226b9cd0d9bfe1
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Descripción
Sumario:El artículo ofrece una traducción española (no existente hasta ahora) de esta pieza del siglo XII, con variantes propuestas para el texto griego, notas y un estudio que busca caracterizarla, dentro del género dramático, como una ‘tragedia alegórica bizantina’, con rasgos propios y apta para ser representada.    http://dx.doi.org/10.19137/circe-2017-210101