Mozartowski Don Giovanni – przegląd wybranych przekładów librett i kwestia stylizacji
Mozart’s Don Giovanni – a review of selected libretto translations and the question of stylization The paper presents selected translations of Don Giovanni’s libretto originally written by Lorenzo da Ponte (translations by: K. Konopacka/L. René, G. Janiak, A. Księżopolska‑Makuracka, S. Barańczak...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | EN FR PL |
Publicado: |
Ksiegarnia Akademicka Publishing
2021
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/db59d9fbc6d7477e9d425eda3952c873 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
id |
oai:doaj.org-article:db59d9fbc6d7477e9d425eda3952c873 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
oai:doaj.org-article:db59d9fbc6d7477e9d425eda3952c8732021-11-27T13:03:39ZMozartowski Don Giovanni – przegląd wybranych przekładów librett i kwestia stylizacji10.12797/MOaP.21.2015.29.081689-91212391-6745https://doaj.org/article/db59d9fbc6d7477e9d425eda3952c8732021-07-01T00:00:00Zhttps://journals.akademicka.pl/moap/article/view/1863https://doaj.org/toc/1689-9121https://doaj.org/toc/2391-6745 Mozart’s Don Giovanni – a review of selected libretto translations and the question of stylization The paper presents selected translations of Don Giovanni’s libretto originally written by Lorenzo da Ponte (translations by: K. Konopacka/L. René, G. Janiak, A. Księżopolska‑Makuracka, S. Barańczak) and discusses various types of stylization present in them. Agnieszk Muszyńska‑AndrejczykKsiegarnia Akademicka PublishingarticlelibrettostylizationarchaizingcolloquialismTranslating and interpretingP306-310ENFRPLMiędzy Oryginałem a Przekładem, Vol 22, Iss 3(29) (2021) |
institution |
DOAJ |
collection |
DOAJ |
language |
EN FR PL |
topic |
libretto stylization archaizing colloquialism Translating and interpreting P306-310 |
spellingShingle |
libretto stylization archaizing colloquialism Translating and interpreting P306-310 Agnieszk Muszyńska‑Andrejczyk Mozartowski Don Giovanni – przegląd wybranych przekładów librett i kwestia stylizacji |
description |
Mozart’s Don Giovanni – a review of selected libretto translations and the question of stylization
The paper presents selected translations of Don Giovanni’s libretto originally written by Lorenzo da Ponte (translations by: K. Konopacka/L. René, G. Janiak, A. Księżopolska‑Makuracka, S. Barańczak) and discusses various types of stylization present in them.
|
format |
article |
author |
Agnieszk Muszyńska‑Andrejczyk |
author_facet |
Agnieszk Muszyńska‑Andrejczyk |
author_sort |
Agnieszk Muszyńska‑Andrejczyk |
title |
Mozartowski Don Giovanni – przegląd wybranych przekładów librett i kwestia stylizacji |
title_short |
Mozartowski Don Giovanni – przegląd wybranych przekładów librett i kwestia stylizacji |
title_full |
Mozartowski Don Giovanni – przegląd wybranych przekładów librett i kwestia stylizacji |
title_fullStr |
Mozartowski Don Giovanni – przegląd wybranych przekładów librett i kwestia stylizacji |
title_full_unstemmed |
Mozartowski Don Giovanni – przegląd wybranych przekładów librett i kwestia stylizacji |
title_sort |
mozartowski don giovanni – przegląd wybranych przekładów librett i kwestia stylizacji |
publisher |
Ksiegarnia Akademicka Publishing |
publishDate |
2021 |
url |
https://doaj.org/article/db59d9fbc6d7477e9d425eda3952c873 |
work_keys_str_mv |
AT agnieszkmuszynskaandrejczyk mozartowskidongiovanniprzegladwybranychprzekładowlibrettikwestiastylizacji |
_version_ |
1718408833088356352 |