Kompetencja twórcza tłumacza

Translator’s Creative Competence: The Importance of Teaching Creative Thinking and Writing The article presents an overview of the most significant findings related to creative activities in psychology and related fields. In the description, four dimensions: creative product, process, person and e...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Małgorzata Brożyna-Reczko
Formato: article
Lenguaje:EN
FR
PL
Publicado: Ksiegarnia Akademicka Publishing 2017
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/dedad845d7224d48a0d4ef6131e4a724
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Descripción
Sumario:Translator’s Creative Competence: The Importance of Teaching Creative Thinking and Writing The article presents an overview of the most significant findings related to creative activities in psychology and related fields. In the description, four dimensions: creative product, process, person and environment/ press have been included. The presented aspects have been implemented in the translation-related research and in the field of translator education. The following research questions have been mainly discussed: What is the role of creativity in translation? How to develop students’ creativity? The theoretical part of the article is followed by an overview of creativity techniques such as paraphrasing, transformation and designing (de)compositional plan.