The Function of Bounding and the Construal of Imagery in Zuzanna Ginczanka’s Poem "Dziewictwo" ("Virginity") and Its Ukrainian Translation
In this article I make use of the concept of bounding developed within cognitive grammar, initially devised by Ronald Langacker (1983). I examine how the arrangement of nouns denoting bounded or unbounded entities relates to the imagery of two contrastive worlds in Zuzanna Ginczanka’s poem Dziewict...
Guardado en:
Autor principal: | Józefina Inesa Piątkowska |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | EN FR PL |
Publicado: |
Ksiegarnia Akademicka Publishing
2020
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/e2456fc0d0d844a79e6ecaacb6af2560 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares
-
Translating Polish Fantasy – translational challenges and problems concerning culture‑rooted elements
por: Aleksandra Mucha
Publicado: (2021) -
Poeta przeklęty w dwóch wydaniach
por: Weronika Sztorc
Publicado: (2018) -
Kategorie czasu i aspektu jako środek nadawania pierwszoplanowości w liryce – analiza oryginału i przekładów wiersza Osipa Mandelsztama "Wiatr otuchę w nas tchnął…"
por: Józefina Piątkowska
Publicado: (2017) -
POETICS HISTORICAL DEVELOPMENT IN THE CONTEXT OF KULT TEXTS
por: Fethi DEMİR
Publicado: (2019) -
Comentario a la <<Poética>> de Aristóteles /
por: Robortello, Francesco
Publicado: (2016)