Ἀποκάλυψισ en ἀποκαλύπτω as wederkomswoorde in die Nuwe Testament
Ἀποκάλυψισ and ἀποκαλύπτω as words denoting the second coming in the New Testament. Several Greek words are used in the New Testament to denote the second coming of Christ. None of these words can be translated as ‘second coming’. Two of these words are ἀποκάλυψις and ἀποκαλύπτω. This article depart...
Enregistré dans:
Auteur principal: | H.P. Malan van Rhyn |
---|---|
Format: | article |
Langue: | AF EN |
Publié: |
AOSIS
2021
|
Sujets: | |
Accès en ligne: | https://doaj.org/article/e83c4c725bd7461b8dce06452fb1c652 |
Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Documents similaires
-
Erratum: The impact of a Biblical Fatherhood Programme for faith communities in the Christiana district: A reflective and community engagement strategy
par: Fazel E. Freeks
Publié: (2021) -
Erratum: Auto-memorialisation: Augustus’ Res Gestae as slanted narrative
par: Johanna Maria Claassen
Publié: (2021) -
Erratum: Breed se bybelse pastorale model Skriftuurlik begrond in 2 Petrus 1:3–11: ’n Eksegetiese toeligting
par: Douw G. Breed
Publié: (2021) -
Erratum: Background perspectives on infinity and God
par: Danie F.M. Strauss
Publié: (2021) -
Die behoefte aan apologetiese toerusting reeds by voorskoolse kategese
par: Henk G. Stoker, et autres
Publié: (2021)