Peculiarities of the Phraseology of Mexican National Variant of Spanish Language
This article focuses on some theoretical and practical problems of Mexican phraseology, its historical and cultural sources and points out the difference from Spanish idioms of Pyrenean standard. The collected language material illustrates the variability of Mexican proverbs in speech, depending of...
Guardado en:
Autor principal: | I. V. Guseva |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | EN RU |
Publicado: |
MGIMO University Press
2012
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/e9f6233131294c6bac4e66da91e415e5 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares
-
Context as a modifier of phraseological meaning
por: M. V. Harlamova
Publicado: (2014) -
Regional Specificity of Proverbs and Sayings: Opportunities of Representation in Synoptic Phraseological Dictionary
por: T. G. Nikitina
Publicado: (2019) -
Syntactic Phraseological Units in Lexicographical Description
por: L. A. Zolotaryova, et al.
Publicado: (2018) -
Textual Manifestation of the Phraseological Scheme “N1-6 + so + N1-6” in Publicistic and Artistic Discourses
por: L. A. Zolotareva, et al.
Publicado: (2021) -
National-Cultural Features of Causal Semantics Representation by Phraseological Means of Russian Language
por: O. V. Kolesnikova
Publicado: (2018)