Paroles sur la dune
I propose an Italian translation of this poem from Les Contemplations, Book V, and in the short comment I analyse certain aspects of Hugo’s cosmological poetry, which allow me to describe some features of what I call his “conceptual lyricism”. I also explain some choices in the translation and the p...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | FR |
Publicado: |
Seminario di filologia francese
2021
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/ed41caf4099a4234b8eee703ff7cef18 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Sumario: | I propose an Italian translation of this poem from Les Contemplations, Book V, and in the short comment I analyse certain aspects of Hugo’s cosmological poetry, which allow me to describe some features of what I call his “conceptual lyricism”. I also explain some choices in the translation and the poetic reasons of the choice of this poem for the present contribution. |
---|