Literatura de cordel e migração nordestina: tradição e deslocamento

Seen as the origin, that is, the archaic, the cordel literature was almost always analyzed departing from the point of view of recovering, regaining the primitive roots of Brazilian literature. The aim of this work is to investigate how, through cultural dislocations, cordel literature is produced a...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Luciany Aparecida Alves Santos
Formato: article
Lenguaje:ES
PT
Publicado: Universidade de Brasília 2010
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/f1f5a36f887243e293016f2ba696ae5e
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:f1f5a36f887243e293016f2ba696ae5e
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:f1f5a36f887243e293016f2ba696ae5e2021-11-11T15:52:07ZLiteratura de cordel e migração nordestina: tradição e deslocamento1518-01582316-4018https://doaj.org/article/f1f5a36f887243e293016f2ba696ae5e2010-01-01T00:00:00Zhttp://www.redalyc.org/articulo.oa?id=323127099006https://doaj.org/toc/1518-0158https://doaj.org/toc/2316-4018Seen as the origin, that is, the archaic, the cordel literature was almost always analyzed departing from the point of view of recovering, regaining the primitive roots of Brazilian literature. The aim of this work is to investigate how, through cultural dislocations, cordel literature is produced and discussed. By cultural dislocation we understand the migratory movement of people from the Northeast to Southeast Brazil, and the cultural relationships that follow such process. We analyze how these migratory movements influenced the poetic writing of the authors involved in such movements, and their consequences on the theoretical discussions on cordel literature.Luciany Aparecida Alves SantosUniversidade de BrasíliaarticlecordeltraditionmigrationsdislocationsFrench literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literaturePQ1-3999ESPTEstudos de Literatura Brasileira Contemporânea, Iss 35, Pp 77-91 (2010)
institution DOAJ
collection DOAJ
language ES
PT
topic cordel
tradition
migrations
dislocations
French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literature
PQ1-3999
spellingShingle cordel
tradition
migrations
dislocations
French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literature
PQ1-3999
Luciany Aparecida Alves Santos
Literatura de cordel e migração nordestina: tradição e deslocamento
description Seen as the origin, that is, the archaic, the cordel literature was almost always analyzed departing from the point of view of recovering, regaining the primitive roots of Brazilian literature. The aim of this work is to investigate how, through cultural dislocations, cordel literature is produced and discussed. By cultural dislocation we understand the migratory movement of people from the Northeast to Southeast Brazil, and the cultural relationships that follow such process. We analyze how these migratory movements influenced the poetic writing of the authors involved in such movements, and their consequences on the theoretical discussions on cordel literature.
format article
author Luciany Aparecida Alves Santos
author_facet Luciany Aparecida Alves Santos
author_sort Luciany Aparecida Alves Santos
title Literatura de cordel e migração nordestina: tradição e deslocamento
title_short Literatura de cordel e migração nordestina: tradição e deslocamento
title_full Literatura de cordel e migração nordestina: tradição e deslocamento
title_fullStr Literatura de cordel e migração nordestina: tradição e deslocamento
title_full_unstemmed Literatura de cordel e migração nordestina: tradição e deslocamento
title_sort literatura de cordel e migração nordestina: tradição e deslocamento
publisher Universidade de Brasília
publishDate 2010
url https://doaj.org/article/f1f5a36f887243e293016f2ba696ae5e
work_keys_str_mv AT lucianyaparecidaalvessantos literaturadecordelemigracaonordestinatradicaoedeslocamento
_version_ 1718433281583611904