EU Legal Language, Translation and Terminology: Twelve Viewpoints on EU Multilingual Law-making
This paper aims to offer a series of snapshot viewpoints drawn from practical experience and use them as starting points to reflect on a range of topics that illustrate certain features and dimensions of EU law-making methods. Thus, EU legislative acts may be considered messages that are communicate...
Guardado en:
Autor principal: | Colin D. Robertson |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | EN FR RO |
Publicado: |
Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza” din Iași
2021
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/f359e1ffad59484db9f40d394bccc1dd |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares
-
Creating European Public Spheres: Legitimising EU Law Through a Reconfiguration of European Political Parties
por: Lennart Laude
Publicado: (2021) -
EU COMPETITION LAW AND FISCAL LAW: THE INTRA-BRANCH COMPARISON METHODOLOGY APPLIED TO THE ASSESMENT OF UNFAIR PRICES
por: Angulo Garzaro,Noemí, et al.
Publicado: (2019) -
Editorial for the Impact of the Covid-19 Pandemic: Shortcomings and Strengths of the EU Legal System in Selected Policy Domains
por: Sybe de Vries
Publicado: (2021) -
Fundamental Social Rights Protection and Covid-19 in the EU: Constraints & Possibilities
por: Barbara Safradin, et al.
Publicado: (2021) -
Approximating Macedonian Legislation to the EU’s Acquis
por: Inga Kawka
Publicado: (2014)