Armonii juridico-semantice sau incongruenţe de traductologie ale dreptului de suită/ Legal-semantic Harmonies or Translation Inconsistencies of droit de suite
Droit de suite or resale right – names of a property right regulated for the first time at the beginning of the twentieth century under French law, which conquered the entire area of the European Union by Directive 2001/84 on the resale right for the benefit of the author of an original work of art....
Guardado en:
Autores principales: | , |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | EN FR RO |
Publicado: |
Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza” din Iași
2021
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/f47ce92f93bc4e9cbbf7cba3c6e7ffcb |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
id |
oai:doaj.org-article:f47ce92f93bc4e9cbbf7cba3c6e7ffcb |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
oai:doaj.org-article:f47ce92f93bc4e9cbbf7cba3c6e7ffcb2021-12-02T06:10:03ZArmonii juridico-semantice sau incongruenţe de traductologie ale dreptului de suită/ Legal-semantic Harmonies or Translation Inconsistencies of droit de suite 10.47743/jss-2021-67-3-141221-84642537-3048https://doaj.org/article/f47ce92f93bc4e9cbbf7cba3c6e7ffcb2021-12-01T00:00:00Zhttps://pub.law.uaic.ro/ro/volume-publicate/2021/analele-uaic-tomul-lxvii-tiine-juridice-supliment/nicoleta-rodica-dominte-simona-catrinel-avarvareihttps://doaj.org/toc/1221-8464https://doaj.org/toc/2537-3048Droit de suite or resale right – names of a property right regulated for the first time at the beginning of the twentieth century under French law, which conquered the entire area of the European Union by Directive 2001/84 on the resale right for the benefit of the author of an original work of art. We aim to examine in the paper the legal-semantic harmonies that can be outlined in the context of analyzing the content of the resale right, as well as the legal implications of translating this notion into the lexical imprint of identifying a right. The relevance of the global use of the French name seems to denote the universality of the concept, which results from art. 14ter of the Berne Convention on Literary and Artistic Works.Nicoleta Rodica DominteSimona-Catrinel AvarvareiEditura Universității „Alexandru Ioan Cuza” din Iașiarticleresale rightwork of artresalesignpaintingLaw in general. Comparative and uniform law. JurisprudenceK1-7720ENFRROAnalele Ştiinţifice ale Universităţii "Al.I. Cuza" din Iaşi. Ştiinţe Juridice, Vol 67, Iss 3, Pp 203-210 (2021) |
institution |
DOAJ |
collection |
DOAJ |
language |
EN FR RO |
topic |
resale right work of art resale sign painting Law in general. Comparative and uniform law. Jurisprudence K1-7720 |
spellingShingle |
resale right work of art resale sign painting Law in general. Comparative and uniform law. Jurisprudence K1-7720 Nicoleta Rodica Dominte Simona-Catrinel Avarvarei Armonii juridico-semantice sau incongruenţe de traductologie ale dreptului de suită/ Legal-semantic Harmonies or Translation Inconsistencies of droit de suite |
description |
Droit de suite or resale right – names of a property right regulated for the first time at the beginning of the twentieth century under French law, which conquered the entire area of the European Union by Directive 2001/84 on the resale right for the benefit of the author of an original work of art. We aim to examine in the paper the legal-semantic harmonies that can be outlined in the context of analyzing the content of the resale right, as well as the legal implications of translating this notion into the lexical imprint of identifying a right. The relevance of the global use of the French name seems to denote the universality of the concept, which results from art. 14ter of the Berne Convention on Literary and Artistic Works. |
format |
article |
author |
Nicoleta Rodica Dominte Simona-Catrinel Avarvarei |
author_facet |
Nicoleta Rodica Dominte Simona-Catrinel Avarvarei |
author_sort |
Nicoleta Rodica Dominte |
title |
Armonii juridico-semantice sau incongruenţe de traductologie ale dreptului de suită/ Legal-semantic Harmonies or Translation Inconsistencies of droit de suite |
title_short |
Armonii juridico-semantice sau incongruenţe de traductologie ale dreptului de suită/ Legal-semantic Harmonies or Translation Inconsistencies of droit de suite |
title_full |
Armonii juridico-semantice sau incongruenţe de traductologie ale dreptului de suită/ Legal-semantic Harmonies or Translation Inconsistencies of droit de suite |
title_fullStr |
Armonii juridico-semantice sau incongruenţe de traductologie ale dreptului de suită/ Legal-semantic Harmonies or Translation Inconsistencies of droit de suite |
title_full_unstemmed |
Armonii juridico-semantice sau incongruenţe de traductologie ale dreptului de suită/ Legal-semantic Harmonies or Translation Inconsistencies of droit de suite |
title_sort |
armonii juridico-semantice sau incongruenţe de traductologie ale dreptului de suită/ legal-semantic harmonies or translation inconsistencies of droit de suite |
publisher |
Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza” din Iași |
publishDate |
2021 |
url |
https://doaj.org/article/f47ce92f93bc4e9cbbf7cba3c6e7ffcb |
work_keys_str_mv |
AT nicoletarodicadominte armoniijuridicosemanticesauincongruentedetraductologiealedreptuluidesuitalegalsemanticharmoniesortranslationinconsistenciesofdroitdesuite AT simonacatrinelavarvarei armoniijuridicosemanticesauincongruentedetraductologiealedreptuluidesuitalegalsemanticharmoniesortranslationinconsistenciesofdroitdesuite |
_version_ |
1718400087753752576 |