Przekład jako transfer międzykulturowy a role tłumacza
Translation as an Intercultural Transfer – the Translator’s Roles In the process of translation, especially in intercultural translation, the translator exercises different functions. Some of them are permanent, while others change depending on the type of text, recipients’ expectations or predomi...
Saved in:
Main Author: | Agnieszka Kruk |
---|---|
Format: | article |
Language: | EN FR PL |
Published: |
Ksiegarnia Akademicka Publishing
2018
|
Subjects: | |
Online Access: | https://doaj.org/article/f6e2828d1e56430e9f91969b44ae8ccf |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Strategie opisu kulturemów w audiodeskrypcji
by: Anna Jankowska, et al.
Published: (2021) -
Przypisy tłumacza w świetle teorii literatury hipertekstowej
by: Weronika Sztorc
Published: (2021) -
Przekład choronimów „roszczeniowych” Między teorią tłumaczenia a onomastyką kulturową
by: Wojciech Włoskowicz
Published: (2021) -
Skopos jako wyznacznik roli tłumacza i jego znaczenie dla dydaktyki
by: Katarzyna Kruk-Junger
Published: (2018) -
„Zobaczyć oryginał” – rola wizualizacji w doskonaleniu umiejętności przekładu tekstów literackich i nieliterackich
by: Dorota Guttfeld, et al.
Published: (2021)