Przekład tytułów filmów anglojęzycznych i ich funkcjonowanie na rynku polskim

Translation of English‑language movie titles and their functioning on the Polish market A title is a very important part of a work, not only functioning as a proper name, and informing about the content, but also attracting potential customers. Moreover, the titles are often deeply culture‑root...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Jadwiga Suwaj
Formato: article
Lenguaje:EN
FR
PL
Publicado: Ksiegarnia Akademicka Publishing 2021
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/fa235caf56f74e40bd2d994b044b2a28
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:fa235caf56f74e40bd2d994b044b2a28
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:fa235caf56f74e40bd2d994b044b2a282021-11-27T13:03:26ZPrzekład tytułów filmów anglojęzycznych i ich funkcjonowanie na rynku polskim10.12797/MOaP.20.2014.23.131689-91212391-6745https://doaj.org/article/fa235caf56f74e40bd2d994b044b2a282021-07-01T00:00:00Zhttps://journals.akademicka.pl/moap/article/view/1889https://doaj.org/toc/1689-9121https://doaj.org/toc/2391-6745 Translation of English‑language movie titles and their functioning on the Polish market A title is a very important part of a work, not only functioning as a proper name, and informing about the content, but also attracting potential customers. Moreover, the titles are often deeply culture‑rooted, they refer to the specific events, places, or other texts popular in a given culture. This paper analyzes the selected sample of several dozens of movie titles translated from English into Polish with particular emphasis on transfer methods that are most commonly used. This paper investigates the various functions fulfilled by the titles rendered by each of the described methods. The article examines how the different methods are received by the viewers, and how they function in the target culture. Jadwiga SuwajKsiegarnia Akademicka Publishingarticlefilm titletitle functionsparatextTranslating and interpretingP306-310ENFRPLMiędzy Oryginałem a Przekładem, Vol 20, Iss 1(23) (2021)
institution DOAJ
collection DOAJ
language EN
FR
PL
topic film title
title functions
paratext
Translating and interpreting
P306-310
spellingShingle film title
title functions
paratext
Translating and interpreting
P306-310
Jadwiga Suwaj
Przekład tytułów filmów anglojęzycznych i ich funkcjonowanie na rynku polskim
description Translation of English‑language movie titles and their functioning on the Polish market A title is a very important part of a work, not only functioning as a proper name, and informing about the content, but also attracting potential customers. Moreover, the titles are often deeply culture‑rooted, they refer to the specific events, places, or other texts popular in a given culture. This paper analyzes the selected sample of several dozens of movie titles translated from English into Polish with particular emphasis on transfer methods that are most commonly used. This paper investigates the various functions fulfilled by the titles rendered by each of the described methods. The article examines how the different methods are received by the viewers, and how they function in the target culture.
format article
author Jadwiga Suwaj
author_facet Jadwiga Suwaj
author_sort Jadwiga Suwaj
title Przekład tytułów filmów anglojęzycznych i ich funkcjonowanie na rynku polskim
title_short Przekład tytułów filmów anglojęzycznych i ich funkcjonowanie na rynku polskim
title_full Przekład tytułów filmów anglojęzycznych i ich funkcjonowanie na rynku polskim
title_fullStr Przekład tytułów filmów anglojęzycznych i ich funkcjonowanie na rynku polskim
title_full_unstemmed Przekład tytułów filmów anglojęzycznych i ich funkcjonowanie na rynku polskim
title_sort przekład tytułów filmów anglojęzycznych i ich funkcjonowanie na rynku polskim
publisher Ksiegarnia Akademicka Publishing
publishDate 2021
url https://doaj.org/article/fa235caf56f74e40bd2d994b044b2a28
work_keys_str_mv AT jadwigasuwaj przekładtytułowfilmowanglojezycznychiichfunkcjonowanienarynkupolskim
_version_ 1718408841339600896