Aproximación al paratexto de las ediciones de «Las obras de Boscán y algunas de Garcilaso»
De acuerdo con la codificación del paratexto de G.Genette, se analizan los elementos paratextuales de las ediciones de esta obra (prólogos, dedicatorias e índices) publicadas en las distintas tipografías europeas durante el siglo XVI. Se han cotejado fundamentalmente ejemplares depositados en la Bi...
Guardado en:
Autor principal: | Mercedes López Suárez |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | CA EN ES |
Publicado: |
Universitat de Girona; Universitat Autònoma de Barcelona
2013
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/fad45e0be51e4f5886c80ddf88822e60 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares
-
Luces y sombras: Boscán en las «Anotaciones» de Herrera
por: Javier Lorenzo
Publicado: (2013) -
El caballero poeta Salcedo Coronel: linaje, edición, escritura
por: Pedro Ruiz
Publicado: (2016) -
El exordio de la Epístola a Boscán: contexto napolitano
por: Eugenia Fosalba Vela
Publicado: (2011) -
La fama póstuma de Quevedo en los paratextos de sus obras impresas y en la biografía de Pablo de Tarsia
por: Manuel Ángel Candelas Colodrón
Publicado: (2017) -
Construcción poética e ideológica del matrimonio y de la esposa en la epístola de Boscán
por: Clara Marías Martínez
Publicado: (2013)