Finding the Poem - Modern Gaelic Verse and the Contact Zone

Rather than "celebrating the joyous carnival of cultural differences", contemporary translation and publication practices dominating the contact zone which is Gaelic verse might well be evidence of bilingualism's "uglier face" resulting in "some kind of double monolingu...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Corinna Krause
Formato: article
Lenguaje:EN
Publicado: University of Edinburgh 2005
Materias:
N
P
Acceso en línea:https://doaj.org/article/fb67ae4cdd69424aaf836cc6abe831a1
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:fb67ae4cdd69424aaf836cc6abe831a1
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:fb67ae4cdd69424aaf836cc6abe831a12021-11-23T09:46:01ZFinding the Poem - Modern Gaelic Verse and the Contact Zone1749-9771https://doaj.org/article/fb67ae4cdd69424aaf836cc6abe831a12005-12-01T00:00:00Zhttp://www.forumjournal.org/article/view/542https://doaj.org/toc/1749-9771Rather than "celebrating the joyous carnival of cultural differences", contemporary translation and publication practices dominating the contact zone which is Gaelic verse might well be evidence of bilingualism's "uglier face" resulting in "some kind of double monolingualism." (Grutman 224) This article will argue towards the re-evaluation of translation in this particular contact zone as a site of friction and differences between languages and cultures which is in need of translation and publication practices which resist the illusion of one-to-one equivalence.Corinna KrauseUniversity of EdinburgharticleFine ArtsNLanguage and LiteraturePENForum, Iss 01 (2005)
institution DOAJ
collection DOAJ
language EN
topic Fine Arts
N
Language and Literature
P
spellingShingle Fine Arts
N
Language and Literature
P
Corinna Krause
Finding the Poem - Modern Gaelic Verse and the Contact Zone
description Rather than "celebrating the joyous carnival of cultural differences", contemporary translation and publication practices dominating the contact zone which is Gaelic verse might well be evidence of bilingualism's "uglier face" resulting in "some kind of double monolingualism." (Grutman 224) This article will argue towards the re-evaluation of translation in this particular contact zone as a site of friction and differences between languages and cultures which is in need of translation and publication practices which resist the illusion of one-to-one equivalence.
format article
author Corinna Krause
author_facet Corinna Krause
author_sort Corinna Krause
title Finding the Poem - Modern Gaelic Verse and the Contact Zone
title_short Finding the Poem - Modern Gaelic Verse and the Contact Zone
title_full Finding the Poem - Modern Gaelic Verse and the Contact Zone
title_fullStr Finding the Poem - Modern Gaelic Verse and the Contact Zone
title_full_unstemmed Finding the Poem - Modern Gaelic Verse and the Contact Zone
title_sort finding the poem - modern gaelic verse and the contact zone
publisher University of Edinburgh
publishDate 2005
url https://doaj.org/article/fb67ae4cdd69424aaf836cc6abe831a1
work_keys_str_mv AT corinnakrause findingthepoemmoderngaelicverseandthecontactzone
_version_ 1718416802277490688