THE UNPUBLISHED POEMS OF BURSALI RAHMI

Bursalı Rahmî who was a poet of 16th century was mentioned in many aspects in the tezkires. First it was written about him that he was well-educated and started to say poems in his earlier ages. Because of his ability of saying poems he was under the auspices of İskender Çelebi and the Grand Vizier...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Tülin ARSLAN
Formato: article
Lenguaje:DE
EN
FR
TR
Publicado: Fırat University 2019
Materias:
H
Acceso en línea:https://doaj.org/article/fbf23fac07f64993a35589884bed48c1
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:fbf23fac07f64993a35589884bed48c1
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:fbf23fac07f64993a35589884bed48c12021-11-24T09:20:40ZTHE UNPUBLISHED POEMS OF BURSALI RAHMI2148-416310.9761/JASSS7491https://doaj.org/article/fbf23fac07f64993a35589884bed48c12019-08-01T00:00:00Zhttps://jasstudies.com/index.jsp?mod=tammetin&makaleadi=1862154801_15-Ar%C5%9F.%20G%C3%B6r.%20T%C3%BClin%20Arslan.pdf&key=28670https://doaj.org/toc/2148-4163Bursalı Rahmî who was a poet of 16th century was mentioned in many aspects in the tezkires. First it was written about him that he was well-educated and started to say poems in his earlier ages. Because of his ability of saying poems he was under the auspices of İskender Çelebi and the Grand Vizier İbrahim Paşa. Furthermore he was also praised by Sultan Süleyman. In the tezkires it was said that he had a strong personality and had a proficiency of poem. He had a diwan and two masnavies. One of them is Gül-i Sad-berg which was a reply to the Iranian poet Nizamî's Mahzenü'l-Esrâr and the second one is Şâh u Gedâ which was translated with the same name from the Iranian poet Hilalî. The collections of poets are the important resources in which the poems of diwan poets were recorded. The subject of this studying is composed of six unpublished odes which were supposed to belong to Rahmî. And these odes were in the Mecmû’a-i Eş’ar in the library of the institution of İstanbul researches and it was registered ŞR 60. Mecmû’a-i Eş’ar is composed of the poems of the poets in 16th century like Bakî, Emrî, Necatî, Rahmî, Ubeydî, Ümidî and Zatî. It was arranged systematicly. In this collection there is a special chapter for poems of each poet. This collection in which there are 24 odes belong to Rahmî and in other place there are 6 unpublished odes which were quessed that they belong to him. In this study the presumptions were illustrated by discussing the reasons. These six odes were introduced with their general features by rewriting them in latin alphabet.Tülin ARSLANFırat Universityarticlecollection, bursalı rahmî, mecmû’ai eş’âr, 16th century, unpublished poemsSocial SciencesHSocial sciences (General)H1-99DEENFRTRJournal of Academic Social Science Studies , Vol 11, Iss 70, Pp 221-233 (2019)
institution DOAJ
collection DOAJ
language DE
EN
FR
TR
topic collection, bursalı rahmî, mecmû’a
i eş’âr, 16th century, unpublished poems
Social Sciences
H
Social sciences (General)
H1-99
spellingShingle collection, bursalı rahmî, mecmû’a
i eş’âr, 16th century, unpublished poems
Social Sciences
H
Social sciences (General)
H1-99
Tülin ARSLAN
THE UNPUBLISHED POEMS OF BURSALI RAHMI
description Bursalı Rahmî who was a poet of 16th century was mentioned in many aspects in the tezkires. First it was written about him that he was well-educated and started to say poems in his earlier ages. Because of his ability of saying poems he was under the auspices of İskender Çelebi and the Grand Vizier İbrahim Paşa. Furthermore he was also praised by Sultan Süleyman. In the tezkires it was said that he had a strong personality and had a proficiency of poem. He had a diwan and two masnavies. One of them is Gül-i Sad-berg which was a reply to the Iranian poet Nizamî's Mahzenü'l-Esrâr and the second one is Şâh u Gedâ which was translated with the same name from the Iranian poet Hilalî. The collections of poets are the important resources in which the poems of diwan poets were recorded. The subject of this studying is composed of six unpublished odes which were supposed to belong to Rahmî. And these odes were in the Mecmû’a-i Eş’ar in the library of the institution of İstanbul researches and it was registered ŞR 60. Mecmû’a-i Eş’ar is composed of the poems of the poets in 16th century like Bakî, Emrî, Necatî, Rahmî, Ubeydî, Ümidî and Zatî. It was arranged systematicly. In this collection there is a special chapter for poems of each poet. This collection in which there are 24 odes belong to Rahmî and in other place there are 6 unpublished odes which were quessed that they belong to him. In this study the presumptions were illustrated by discussing the reasons. These six odes were introduced with their general features by rewriting them in latin alphabet.
format article
author Tülin ARSLAN
author_facet Tülin ARSLAN
author_sort Tülin ARSLAN
title THE UNPUBLISHED POEMS OF BURSALI RAHMI
title_short THE UNPUBLISHED POEMS OF BURSALI RAHMI
title_full THE UNPUBLISHED POEMS OF BURSALI RAHMI
title_fullStr THE UNPUBLISHED POEMS OF BURSALI RAHMI
title_full_unstemmed THE UNPUBLISHED POEMS OF BURSALI RAHMI
title_sort unpublished poems of bursali rahmi
publisher Fırat University
publishDate 2019
url https://doaj.org/article/fbf23fac07f64993a35589884bed48c1
work_keys_str_mv AT tulinarslan theunpublishedpoemsofbursalirahmi
AT tulinarslan unpublishedpoemsofbursalirahmi
_version_ 1718415649094500352