Validity and Reliability Measurement of Bengali Translated Questionnaire for Urinary Incontinence Diagnosis
Objective: The aim of this study was to translate and verify the validity and reliability of the Bengali translated questionnaire for Urinary Incontinence Diagnosis (QUID), to ensure the diagnosis of urinary incontinence in Bangladesh. Material and Methods: Adaptation and psychometric properties tes...
Guardado en:
Autores principales: | , , , , |
---|---|
Formato: | article |
Lenguaje: | EN |
Publicado: |
Prince of Songkla University
2021
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://doaj.org/article/fce20c6c015f4c3c8a39ef02c0edb26b |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Sumario: | Objective: The aim of this study was to translate and verify the validity and reliability of the Bengali translated questionnaire for Urinary Incontinence Diagnosis (QUID), to ensure the diagnosis of urinary incontinence in Bangladesh.
Material and Methods: Adaptation and psychometric properties testing of the Bengali-QUID were conducted with 67 respondents. Twenty respondents were included for pre-testing and adaptation; whereas, 47 respondents were considered for test-retest reliability. The content validity of the questionnaire was measured by expert opinion. Cornbach’s alpha statistical test was used to measure the internal consistency of the questionnaire, while the test-retest reliability was measured using the Intra-Class Correlation (2,1) model.
Results: Content validity for all items of the questionnaire was >0.75. In addition, the Cronbach's Alpha values for interitem correlation for Stress Urinary Incontinence and Urge Urinary Incontinence were (α>0.8) and (α>0.7), respectively. Furthermore, the reliability of the Bengali-QUID questionnaire had an Intra-class correlation score of 0.76.
Conclusion: This study demonstrated that the Bengali version of QUID questionnaire was highly valid, and reliable for diagnosis of urinary incontinence among Bangladeshi women. |
---|