Construcción de recursos de texto para la identificación automática de información clínica en narrativas no estructuradas

Background: A significant proportion of the clinical record is in free text format, making it difficult to extract key information and make secondary use of patient data. Automatic detection of information within narratives initially requires humans, following specific protocols and rules, to ident...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Báez,Pablo, Villena,Fabián, Zúñiga,Karen, Jones,Natalia, Fernández,Gustavo, Durán,Manuel, Dunstan,Jocelyn
Lenguaje:Spanish / Castilian
Publicado: Sociedad Médica de Santiago 2021
Materias:
Acceso en línea:http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0034-98872021000701014
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Descripción
Sumario:Background: A significant proportion of the clinical record is in free text format, making it difficult to extract key information and make secondary use of patient data. Automatic detection of information within narratives initially requires humans, following specific protocols and rules, to identify medical entities of interest. Aim: To build a linguistic resource of annotated medical entities on texts produced in Chilean hospitals. Material and Methods: A clinical corpus was constructed using 150 referrals in public hospitals. Three annotators identified six medical entities: clinical findings, diagnoses, body parts, medications, abbreviations, and family members. An annotation scheme was designed, and an iterative approach to train the annotators was applied. The F1-Score metric was used to assess the progress of the annotator's agreement during their training. Results: An average F1-Score of 0.73 was observed at the beginning of the project. After the training period, it increased to 0.87. Annotation of clinical findings and body parts showed significant discrepancy, while abbreviations, medications, and family members showed high agreement. Conclusions: A linguistic resource with annotated medical entities on texts produced in Chilean hospitals was built and made available, working with annotators related to medicine. The iterative annotation approach allowed us to improve performance metrics. The corpus and annotation protocols will be released to the research community.