Cómo editar textos coloniales
Este artículo analiza la constitución de un corpus diacrónico del español de Chile (CorDECh), con el objeto de situar la labor de edición de textos coloniales. Se presenta una breve discusión sobre los métodos de lectura de textos en soporte de microforma, así como las implicancias del desarrollo te...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Lenguaje: | Spanish / Castilian |
Publicado: |
Facultad de Filosofía y Humanidades de la Universidad Austral de Chile.
2008
|
Materias: | |
Acceso en línea: | http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132008000100005 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
id |
oai:scielo:S0071-17132008000100005 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
oai:scielo:S0071-171320080001000052013-11-14Cómo editar textos colonialesContreras S,Manuel edición de textos coloniales filología hispánica corpus diacrónico Este artículo analiza la constitución de un corpus diacrónico del español de Chile (CorDECh), con el objeto de situar la labor de edición de textos coloniales. Se presenta una breve discusión sobre los métodos de lectura de textos en soporte de microforma, así como las implicancias del desarrollo tecnológico en la interpretación paleográfica, para lo cual se comparan y establecen criterios de transcripción del corpus; asimismo, se discuten algunos aspectos de la automatización del corpus y las implicancias y proyecciones para el análisis del mismo y se repasan algunos criterios de etiquetación, de acuerdo con los aspectos de la Text Encoding Initiative (TEI), adoptados por la RAE en el Prontuario de Marcación SGML, utilizado para el CORDE (Corpus Diacrónico del Español).info:eu-repo/semantics/openAccessFacultad de Filosofía y Humanidades de la Universidad Austral de Chile. Estudios filológicos n.43 20082008-09-01text/htmlhttp://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132008000100005es10.4067/S0071-17132008000100005 |
institution |
Scielo Chile |
collection |
Scielo Chile |
language |
Spanish / Castilian |
topic |
edición de textos coloniales filología hispánica corpus diacrónico |
spellingShingle |
edición de textos coloniales filología hispánica corpus diacrónico Contreras S,Manuel Cómo editar textos coloniales |
description |
Este artículo analiza la constitución de un corpus diacrónico del español de Chile (CorDECh), con el objeto de situar la labor de edición de textos coloniales. Se presenta una breve discusión sobre los métodos de lectura de textos en soporte de microforma, así como las implicancias del desarrollo tecnológico en la interpretación paleográfica, para lo cual se comparan y establecen criterios de transcripción del corpus; asimismo, se discuten algunos aspectos de la automatización del corpus y las implicancias y proyecciones para el análisis del mismo y se repasan algunos criterios de etiquetación, de acuerdo con los aspectos de la Text Encoding Initiative (TEI), adoptados por la RAE en el Prontuario de Marcación SGML, utilizado para el CORDE (Corpus Diacrónico del Español). |
author |
Contreras S,Manuel |
author_facet |
Contreras S,Manuel |
author_sort |
Contreras S,Manuel |
title |
Cómo editar textos coloniales |
title_short |
Cómo editar textos coloniales |
title_full |
Cómo editar textos coloniales |
title_fullStr |
Cómo editar textos coloniales |
title_full_unstemmed |
Cómo editar textos coloniales |
title_sort |
cómo editar textos coloniales |
publisher |
Facultad de Filosofía y Humanidades de la Universidad Austral de Chile. |
publishDate |
2008 |
url |
http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132008000100005 |
work_keys_str_mv |
AT contrerassmanuel comoeditartextoscoloniales |
_version_ |
1718437464385781760 |