Las fuentes de las normas sobre interpretación de las leyes del "digeste des lois civiles" ("code civil") de la luisiana (1808/1825)
En este artículo se examinan las fuentes usadas por los autores del primer código civil promulgado en América, concretamente en la Luisiana, bajo el nombre de Digeste des lois civiles, en 1808, para componer sus normas sobre interpretación de las leyes. La conclusión es que tales fuentes son las per...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Lenguaje: | Spanish / Castilian |
Publicado: |
Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, .Facultad de Derecho, Escuela de Derecho.
2009
|
Materias: | |
Acceso en línea: | http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0716-54552009000100007 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Sumario: | En este artículo se examinan las fuentes usadas por los autores del primer código civil promulgado en América, concretamente en la Luisiana, bajo el nombre de Digeste des lois civiles, en 1808, para componer sus normas sobre interpretación de las leyes. La conclusión es que tales fuentes son las pertinentes normas del Project de Code Civil de 1800, antecedentes del Code Civil de 1804, ciertos pasaje de los Commentaries on the Laws of England de William Blackstone y una nota a esta obra de su editor Edward Cristian. |
---|