Transculturación, identidad y alteridad en novelas de la inmigración árabe hacia Chile

La inmigración árabe hacia Chile continúa vigente, debido a la situación de inestabilidad política en el Medio Oriente. Escritores chilenos de origen árabe han recreado, desde sus particulares perspectivas, este desplazamiento. Este artículo tiene dos objetivos: primero, ofrecer un acercamiento al p...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Samamé B,María Olga
Lenguaje:Spanish / Castilian
Publicado: Pontificia Universidad Católica de Valparaíso. Instituto de Literatura y Ciencias del Lenguaje 2003
Materias:
Acceso en línea:http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-09342003005300004
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Descripción
Sumario:La inmigración árabe hacia Chile continúa vigente, debido a la situación de inestabilidad política en el Medio Oriente. Escritores chilenos de origen árabe han recreado, desde sus particulares perspectivas, este desplazamiento. Este artículo tiene dos objetivos: primero, ofrecer un acercamiento al problema de identidad y alteridad presente en la narrativa de la inmigración árabe y, segundo, establecer cómo se ha producido una pérdida de una parte de sus rasgos identitarios ancestrales. Se postula que, en las novelas, se manifiesta un problema de identidad y alteridad, durante el proceso de adaptación, inserción e integración de los árabes en la sociedad chilena, cuya identidad está en un movimiento permanente de construcción y reconstrucción. Para dilucidar esta problemática, se analizan cinco novelas aplicando conceptos metodológicos de Todorov. El resultado demuestra que la inmigración experimentó discriminación y alienación y concluye que se produjo una integración plena que ha contribuido al desarrollo de la nación.