Semantic relations between collocations: A Spanish case study

Linguistics as a scientific study of human language intends to describe and explain it. However, validity of a linguistic theory is difficult to prove due to volatile nature of language as a human convention and impossibility to cover all real-life linguistic data. In spite of these problems, comput...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Kolesnikova,Olga, Gelbukh,Alexander
Lenguaje:English
Publicado: Pontificia Universidad Católica de Valparaíso. Instituto de Literatura y Ciencias del Lenguaje 2012
Materias:
Acceso en línea:http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-09342012000100003
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Descripción
Sumario:Linguistics as a scientific study of human language intends to describe and explain it. However, validity of a linguistic theory is difficult to prove due to volatile nature of language as a human convention and impossibility to cover all real-life linguistic data. In spite of these problems, computational techniques and modeling can provide evidence to verify or falsify linguistic theories. As a case study, we conducted a series of computer experiments on a corpus of Spanish verb-noun collocations using machine learning methods, in order to test a linguistic point that collocations in the language do not form an unstructured collection but are language items related via what we call collocational isomorphism, represented by lexical functions of the Meaning-Text Theory. Our experiments allowed us to verify this linguistic statement. Moreover, they suggested that semantic considerations are more important in the definition of the notion of collocation than statistical ones.