La adecuación sociolingüística y sociocultural en alumnos búlgaros del español como lengua extranjera

Dedicamos este estudio a la adecuación como un componente de la competencia sociolingüística, sociocultural e intercultural en español como lengua extranjera. Para ello, realizamos un tipo de investigación estadística cuantitativa con el programa SPSS 17 (Statistical Product and Service Solutions),...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Níkleva,Dimitrinka
Lenguaje:Spanish / Castilian
Publicado: Pontificia Universidad Católica de Valparaíso. Instituto de Literatura y Ciencias del Lenguaje 2012
Materias:
Acceso en línea:http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-09342012000300005
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:scielo:S0718-09342012000300005
record_format dspace
spelling oai:scielo:S0718-093420120003000052018-10-31La adecuación sociolingüística y sociocultural en alumnos búlgaros del español como lengua extranjeraNíkleva,Dimitrinka Adecuación sociolingüística sociocultural e intercultural español como lengua extranjera alumnos búlgaros (niveles B1, C1 y C2) Dedicamos este estudio a la adecuación como un componente de la competencia sociolingüística, sociocultural e intercultural en español como lengua extranjera. Para ello, realizamos un tipo de investigación estadística cuantitativa con el programa SPSS 17 (Statistical Product and Service Solutions), en la que aplicamos el análisis descriptivo y el inferencial. El instrumento del estudio es un cuestionario y los participantes son 59 alumnos de origen búlgaro que estudian el español como lengua extranjera en situación de no inmersión. Los niveles de español de los participantes son B1, C1 y C2. Los objetivos de la investigación se han centrado en analizar algunos aspectos de la adecuación sociolingüística y sociocultural de los alumnos, además de la relación entre la adecuación y el grado de formación (nivel de estudios del español). Nos interesa también observar en qué grado y en qué niveles los alumnos tienden a trasladar a la lengua y la cultura meta pautas de conducta de su propia cultura. Pretendemos fomentar la concienciación sobre la importancia de la adecuación intercultural, pues partimos del supuesto de que se debe enseñar la cultura de una lengua de manera progresiva en todos los niveles, planificando los objetivos y los contenidos y aumentando el grado de dificultad en función del nivel de competencia lingüística y sin perjudicar al resto de las competencias.info:eu-repo/semantics/openAccessPontificia Universidad Católica de Valparaíso. Instituto de Literatura y Ciencias del LenguajeRevista signos v.45 n.80 20122012-11-01text/htmlhttp://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-09342012000300005es10.4067/S0718-09342012000300005
institution Scielo Chile
collection Scielo Chile
language Spanish / Castilian
topic Adecuación sociolingüística
sociocultural e intercultural
español como lengua extranjera
alumnos búlgaros (niveles B1, C1 y C2)
spellingShingle Adecuación sociolingüística
sociocultural e intercultural
español como lengua extranjera
alumnos búlgaros (niveles B1, C1 y C2)
Níkleva,Dimitrinka
La adecuación sociolingüística y sociocultural en alumnos búlgaros del español como lengua extranjera
description Dedicamos este estudio a la adecuación como un componente de la competencia sociolingüística, sociocultural e intercultural en español como lengua extranjera. Para ello, realizamos un tipo de investigación estadística cuantitativa con el programa SPSS 17 (Statistical Product and Service Solutions), en la que aplicamos el análisis descriptivo y el inferencial. El instrumento del estudio es un cuestionario y los participantes son 59 alumnos de origen búlgaro que estudian el español como lengua extranjera en situación de no inmersión. Los niveles de español de los participantes son B1, C1 y C2. Los objetivos de la investigación se han centrado en analizar algunos aspectos de la adecuación sociolingüística y sociocultural de los alumnos, además de la relación entre la adecuación y el grado de formación (nivel de estudios del español). Nos interesa también observar en qué grado y en qué niveles los alumnos tienden a trasladar a la lengua y la cultura meta pautas de conducta de su propia cultura. Pretendemos fomentar la concienciación sobre la importancia de la adecuación intercultural, pues partimos del supuesto de que se debe enseñar la cultura de una lengua de manera progresiva en todos los niveles, planificando los objetivos y los contenidos y aumentando el grado de dificultad en función del nivel de competencia lingüística y sin perjudicar al resto de las competencias.
author Níkleva,Dimitrinka
author_facet Níkleva,Dimitrinka
author_sort Níkleva,Dimitrinka
title La adecuación sociolingüística y sociocultural en alumnos búlgaros del español como lengua extranjera
title_short La adecuación sociolingüística y sociocultural en alumnos búlgaros del español como lengua extranjera
title_full La adecuación sociolingüística y sociocultural en alumnos búlgaros del español como lengua extranjera
title_fullStr La adecuación sociolingüística y sociocultural en alumnos búlgaros del español como lengua extranjera
title_full_unstemmed La adecuación sociolingüística y sociocultural en alumnos búlgaros del español como lengua extranjera
title_sort la adecuación sociolingüística y sociocultural en alumnos búlgaros del español como lengua extranjera
publisher Pontificia Universidad Católica de Valparaíso. Instituto de Literatura y Ciencias del Lenguaje
publishDate 2012
url http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-09342012000300005
work_keys_str_mv AT niklevadimitrinka laadecuacionsociolinguisticaysocioculturalenalumnosbulgarosdelespanolcomolenguaextranjera
_version_ 1714201839239430144