Spanish Adaptation Of The Differentiation Of Self Inventory-Revised (DSI-R)

This study introduces the Spanish Differentiation of Self Inventory(S-DSI) version, a 26 item measure, consisting of 2 subscales-Emotional Reactivity and Emotional Cutoff-focusing on adults (ages 25+) and their significant relationships, including current relations with family of origin. Translation...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Rodríguez-González,Martino, Skowron,Elizabeth A, Jódar Anchía,Rafael
Lenguaje:English
Publicado: Sociedad Chilena de Psicología Clínica 2015
Materias:
Acceso en línea:http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-48082015000100005
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Descripción
Sumario:This study introduces the Spanish Differentiation of Self Inventory(S-DSI) version, a 26 item measure, consisting of 2 subscales-Emotional Reactivity and Emotional Cutoff-focusing on adults (ages 25+) and their significant relationships, including current relations with family of origin. Translation of DSI into Spanish was conducted using a back translation method, with two independent teams for translation into Spanish and back-translation into English. A sample of 1047 adult men and women (living in Spain, native Spanish speakers) completed the Spanish-DSI scale and a socio-demographic questionnaire. Exploratory factor analysis was conducted on a randomly selected half of the sample, and results yielded a two subscale-solution that closely conformed with the original DSI's Emotional Reactivity and Emotional Cutoff scales. Results of a confirmatory factor analysis cross-validated the measure's factor structure in the remaining sample. Implications for cross-cultural research and culturally-informed study of Bowen theory in Spanish populations are further discussed.