Hacia una prueba de nivel en español como lengua extranjera
El Programa de Español como LE de la Universidad de Concepción (ELE-UdeC) dicta cursos trimestrales a estudiantes de intercambio que realizan estudios en esta universidad. El nivel esperado por la institución corresponde a un nivel B1 acorde con el MCER. En este contexto, se hace necesario evaluar e...
Guardado en:
Autores principales: | , , |
---|---|
Lenguaje: | Spanish / Castilian |
Publicado: |
Universidad de Concepción. Facultad de Humanidades y Arte
2013
|
Materias: | |
Acceso en línea: | http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-48832013000200005 |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Sumario: | El Programa de Español como LE de la Universidad de Concepción (ELE-UdeC) dicta cursos trimestrales a estudiantes de intercambio que realizan estudios en esta universidad. El nivel esperado por la institución corresponde a un nivel B1 acorde con el MCER. En este contexto, se hace necesario evaluar el nivel de proficiencia de los alumnos con el objeto de poder distribuirlos en el curso que les corresponda y así formar grupos equilibrados en cuanto a su nivel de lengua. En este trabajo se presenta una investigación cuyo objetivo general es generar una prueba de nivel con dos formas equivalentes: Forma A y Forma B para evaluar el nivel de proficiencia B1 en el Español como LE. Para ello se describen las distintas fases consideradas en la confección de una Prueba de Nivel según lo planteado por Bordón (2006) y luego se presentan los resultados de la fase experimental, en la cual se evaluó el desempeño del instrumento en sus dos versiones. El estudio se llevó a cabo entre los años 2011 y 2013, y participaron 50 estudiantes de diferentes L1 y nacionalidades. Dos fueron los objetivos específicos de esta investigación: 1) diseñar una prueba de nivel B1 para ELE con dos formas equivalentes y 2) evaluar el comportamiento de la prueba en sus formas A y B para medir el nivel de proficiencia B1. Con este propósito se aplicaron las dos versiones de la prueba a dos grupos muestrales por cada forma. Los resultados permiten visualizar que las dos versiones del instrumento han sido adecuadas para medir el nivel de proficiencia B1. |
---|