Diccionario bilingüe lengua de señas chilena/español: Un desafío lexicográfico

En este artículo se presenta el trabajo que fue desarrollado para la elaboración del Diccionario bilingüe Lengua de Señas Chilena/Español. Se da cuenta de las etapas de este proceso y de los desafíos lexicográficos que se fueron presentando. Parte de estos desafíos se debieron a la naturaleza gestua...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: ADAMO QUINTELA,DORA, ACUÑA ROBERTSON,XIMENA, CABRERA RAMÍREZ,IRENE
Lenguaje:Spanish / Castilian
Publicado: Universidad de Concepción. Facultad de Humanidades y Arte 2013
Materias:
Acceso en línea:http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-48832013000200009
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:scielo:S0718-48832013000200009
record_format dspace
spelling oai:scielo:S0718-488320130002000092014-01-08Diccionario bilingüe lengua de señas chilena/español: Un desafío lexicográficoADAMO QUINTELA,DORAACUÑA ROBERTSON,XIMENACABRERA RAMÍREZ,IRENE Lexicografía diccionarios lengua de señas En este artículo se presenta el trabajo que fue desarrollado para la elaboración del Diccionario bilingüe Lengua de Señas Chilena/Español. Se da cuenta de las etapas de este proceso y de los desafíos lexicográficos que se fueron presentando. Parte de estos desafíos se debieron a la naturaleza gestual visual de la lengua de señas, cuyos signos lingüísticos ocupan en su realización formas de las manos en movimiento, en el espacio tridimensional. En el transcurso de su elaboración, participaron con distintos roles personas sordas pertenecientes a la Comunidad Sorda, quienes validaron las señas que fueron consignadas en fotografías digitales. En este diccionario se registran unidades léxicas de la Lengua de Señas Chilena (LSCh), lengua que es usada por la Comunidad Sorda de nuestro país, principalmente en la Región Metropolitana. Ésta es una lengua ágrafa que sólo se transmite a través de la comunicación cara a cara. Además, se entrega información sobre la elaboración de diccionarios en general y los distintos tipos en que se pueden organizar y, en particular, de los que registran lenguas de señas. La LSCh es el valor cultural más importante de la Comunidad Sorda de Chile, por lo que un diccionario de esta naturaleza puede contribuir a su divulgación y validación como lengua natural.info:eu-repo/semantics/openAccessUniversidad de Concepción. Facultad de Humanidades y ArteRLA. Revista de lingüística teórica y aplicada v.51 n.2 20132013-01-01text/htmlhttp://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-48832013000200009es10.4067/S0718-48832013000200009
institution Scielo Chile
collection Scielo Chile
language Spanish / Castilian
topic Lexicografía
diccionarios
lengua de señas
spellingShingle Lexicografía
diccionarios
lengua de señas
ADAMO QUINTELA,DORA
ACUÑA ROBERTSON,XIMENA
CABRERA RAMÍREZ,IRENE
Diccionario bilingüe lengua de señas chilena/español: Un desafío lexicográfico
description En este artículo se presenta el trabajo que fue desarrollado para la elaboración del Diccionario bilingüe Lengua de Señas Chilena/Español. Se da cuenta de las etapas de este proceso y de los desafíos lexicográficos que se fueron presentando. Parte de estos desafíos se debieron a la naturaleza gestual visual de la lengua de señas, cuyos signos lingüísticos ocupan en su realización formas de las manos en movimiento, en el espacio tridimensional. En el transcurso de su elaboración, participaron con distintos roles personas sordas pertenecientes a la Comunidad Sorda, quienes validaron las señas que fueron consignadas en fotografías digitales. En este diccionario se registran unidades léxicas de la Lengua de Señas Chilena (LSCh), lengua que es usada por la Comunidad Sorda de nuestro país, principalmente en la Región Metropolitana. Ésta es una lengua ágrafa que sólo se transmite a través de la comunicación cara a cara. Además, se entrega información sobre la elaboración de diccionarios en general y los distintos tipos en que se pueden organizar y, en particular, de los que registran lenguas de señas. La LSCh es el valor cultural más importante de la Comunidad Sorda de Chile, por lo que un diccionario de esta naturaleza puede contribuir a su divulgación y validación como lengua natural.
author ADAMO QUINTELA,DORA
ACUÑA ROBERTSON,XIMENA
CABRERA RAMÍREZ,IRENE
author_facet ADAMO QUINTELA,DORA
ACUÑA ROBERTSON,XIMENA
CABRERA RAMÍREZ,IRENE
author_sort ADAMO QUINTELA,DORA
title Diccionario bilingüe lengua de señas chilena/español: Un desafío lexicográfico
title_short Diccionario bilingüe lengua de señas chilena/español: Un desafío lexicográfico
title_full Diccionario bilingüe lengua de señas chilena/español: Un desafío lexicográfico
title_fullStr Diccionario bilingüe lengua de señas chilena/español: Un desafío lexicográfico
title_full_unstemmed Diccionario bilingüe lengua de señas chilena/español: Un desafío lexicográfico
title_sort diccionario bilingüe lengua de señas chilena/español: un desafío lexicográfico
publisher Universidad de Concepción. Facultad de Humanidades y Arte
publishDate 2013
url http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-48832013000200009
work_keys_str_mv AT adamoquinteladora diccionariobilinguelenguadesenaschilenaespanolundesafiolexicografico
AT acunarobertsonximena diccionariobilinguelenguadesenaschilenaespanolundesafiolexicografico
AT cabreraramirezirene diccionariobilinguelenguadesenaschilenaespanolundesafiolexicografico
_version_ 1714204644074323968