COMPILACIÓN Y ANÁLISIS DE UN CORPUS PARALELO PARA LA INVESTIGACIÓN EN TRADUCCIÓN: PROYECTO CON DÉJÀ VU, TREETAGGER E IMS OPEN CORPUS WORKBENCH
Aunque en los últimos años la lingüística de corpus ha experimentado una gran evolución y en la actualidad cuenta con una creciente presencia en proyectos de investigación en torno a estudios de Lingüística y Traducción (por ejemplo: Kübler y Foucou, 2003; Laroche y Langlais, 2010), los procedimient...
Enregistré dans:
| Auteur principal: | |
|---|---|
| Langue: | Spanish / Castilian |
| Publié: |
Universidad de Concepción. Facultad de Humanidades y Arte
2016
|
| Sujets: | |
| Accès en ligne: | http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-48832016000100008 |
| Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|