TRAGATODO(S): EL CUENTO DEL GATO Y LOS RATONES: LA VERSIÓN DE TEODORO PRÓDROMO

Una de las particularidades, a nivel léxico, de la Catomiomaquía reside en que el término griego utilizado para designar al gato no es el muy extendido aílouros sino káta. Como en esta obra la acción es transmitida exclusivamente desde el punto de vista de los ratones, se puede conjeturar que esta s...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: GUTIÉRREZ,DANIEL
Lenguaje:Spanish / Castilian
Publicado: Centro de Estudios Griegos Bizantinos y Neohelénicos. Facultad de Filosofía, Humanidades y Educación. 2016
Materias:
Acceso en línea:http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-84712016000100012
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:scielo:S0718-84712016000100012
record_format dspace
spelling oai:scielo:S0718-847120160001000122016-12-29TRAGATODO(S): EL CUENTO DEL GATO Y LOS RATONES: LA VERSIÓN DE TEODORO PRÓDROMOGUTIÉRREZ,DANIEL Teodoro Pródromo Catomiomaquía efecto de extrañamiento káta Lector Modelo parodia político-crítica Una de las particularidades, a nivel léxico, de la Catomiomaquía reside en que el término griego utilizado para designar al gato no es el muy extendido aílouros sino káta. Como en esta obra la acción es transmitida exclusivamente desde el punto de vista de los ratones, se puede conjeturar que esta sería la perspectiva con la que el autor quiere que se identifique(n) su(s) oyente/lector(es), haciendo circular un mensaje paródico-político-críticoinfo:eu-repo/semantics/openAccessCentro de Estudios Griegos Bizantinos y Neohelénicos. Facultad de Filosofía, Humanidades y Educación. Universidad de Chile.Byzantion nea hellás n.35 20162016-11-01text/htmlhttp://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-84712016000100012es10.4067/S0718-84712016000100012
institution Scielo Chile
collection Scielo Chile
language Spanish / Castilian
topic Teodoro Pródromo
Catomiomaquía
efecto de extrañamiento
káta
Lector Modelo
parodia político-crítica
spellingShingle Teodoro Pródromo
Catomiomaquía
efecto de extrañamiento
káta
Lector Modelo
parodia político-crítica
GUTIÉRREZ,DANIEL
TRAGATODO(S): EL CUENTO DEL GATO Y LOS RATONES: LA VERSIÓN DE TEODORO PRÓDROMO
description Una de las particularidades, a nivel léxico, de la Catomiomaquía reside en que el término griego utilizado para designar al gato no es el muy extendido aílouros sino káta. Como en esta obra la acción es transmitida exclusivamente desde el punto de vista de los ratones, se puede conjeturar que esta sería la perspectiva con la que el autor quiere que se identifique(n) su(s) oyente/lector(es), haciendo circular un mensaje paródico-político-crítico
author GUTIÉRREZ,DANIEL
author_facet GUTIÉRREZ,DANIEL
author_sort GUTIÉRREZ,DANIEL
title TRAGATODO(S): EL CUENTO DEL GATO Y LOS RATONES: LA VERSIÓN DE TEODORO PRÓDROMO
title_short TRAGATODO(S): EL CUENTO DEL GATO Y LOS RATONES: LA VERSIÓN DE TEODORO PRÓDROMO
title_full TRAGATODO(S): EL CUENTO DEL GATO Y LOS RATONES: LA VERSIÓN DE TEODORO PRÓDROMO
title_fullStr TRAGATODO(S): EL CUENTO DEL GATO Y LOS RATONES: LA VERSIÓN DE TEODORO PRÓDROMO
title_full_unstemmed TRAGATODO(S): EL CUENTO DEL GATO Y LOS RATONES: LA VERSIÓN DE TEODORO PRÓDROMO
title_sort tragatodo(s): el cuento del gato y los ratones: la versión de teodoro pródromo
publisher Centro de Estudios Griegos Bizantinos y Neohelénicos. Facultad de Filosofía, Humanidades y Educación.
publishDate 2016
url http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-84712016000100012
work_keys_str_mv AT gutierrezdaniel tragatodoselcuentodelgatoylosratoneslaversiondeteodoroprodromo
_version_ 1714206109455089664