La construcción del lenguaje en Paraguay: fonologías, ortografías e ideologías en un país multilingüe

En este articulo se analiza una controversia sobre la inclusión de la lengua guaraní en el sistema de educación bilingüe en Paraguay. La controversia es el resultado de la compleja realidad socio-lingüística del país: El guaraní es lengua oficial y un emblema importante de la identidad nacional, per...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Hauck,Jan David
Lenguaje:Spanish / Castilian
Publicado: Universidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidades. Departamento de Lingüística 2014
Materias:
Acceso en línea:http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-93032014000200006
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:scielo:S0718-93032014000200006
record_format dspace
spelling oai:scielo:S0718-930320140002000062018-09-04La construcción del lenguaje en Paraguay: fonologías, ortografías e ideologías en un país multilingüeHauck,Jan David purificación hibridación lengua estándar educación bilingüe ideología lingüística guaraní paraguayo En este articulo se analiza una controversia sobre la inclusión de la lengua guaraní en el sistema de educación bilingüe en Paraguay. La controversia es el resultado de la compleja realidad socio-lingüística del país: El guaraní es lengua oficial y un emblema importante de la identidad nacional, pero también una lengua de estatus inferior al castellano, lo que se conoce como situación de "diglosia". Además, los hablantes tienen actitudes negativas sobre sus propias prácticas del habla, siendo caracterizadas por fenómenos de convergencia y mezcla. Esto, algunos estudiosos lo identificaron como "diglosia de segundo grado" entre prácticas discursivas cotidianas y la construcción ideológica del guaraní "real" de la comunidad del habla. En una medida controversial, planificadores lingüísticos del gobierno acreditaron una versión "híbrida" del guaraní que permitiría préstamos del español para remediar esta situación y facilitar la enseñanza del guaraní, acercando la versión oficial al habla cotidiano. Esta medida causó un debate incesante sobre la versión del guaraní que se debería usar en la enseñanza. Se utilizará este debate aquí para explorar las ideologías lingüísticas dominantes en el país, responsables tanto de las dificultades en la educación bilingüe como de las ambigüedades en el uso y en las actitudes acerca del guaraní.info:eu-repo/semantics/openAccessUniversidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidades. Departamento de LingüísticaBoletín de filología v.49 n.2 20142014-12-01text/htmlhttp://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-93032014000200006es10.4067/S0718-93032014000200006
institution Scielo Chile
collection Scielo Chile
language Spanish / Castilian
topic purificación
hibridación
lengua estándar
educación bilingüe
ideología lingüística
guaraní paraguayo
spellingShingle purificación
hibridación
lengua estándar
educación bilingüe
ideología lingüística
guaraní paraguayo
Hauck,Jan David
La construcción del lenguaje en Paraguay: fonologías, ortografías e ideologías en un país multilingüe
description En este articulo se analiza una controversia sobre la inclusión de la lengua guaraní en el sistema de educación bilingüe en Paraguay. La controversia es el resultado de la compleja realidad socio-lingüística del país: El guaraní es lengua oficial y un emblema importante de la identidad nacional, pero también una lengua de estatus inferior al castellano, lo que se conoce como situación de "diglosia". Además, los hablantes tienen actitudes negativas sobre sus propias prácticas del habla, siendo caracterizadas por fenómenos de convergencia y mezcla. Esto, algunos estudiosos lo identificaron como "diglosia de segundo grado" entre prácticas discursivas cotidianas y la construcción ideológica del guaraní "real" de la comunidad del habla. En una medida controversial, planificadores lingüísticos del gobierno acreditaron una versión "híbrida" del guaraní que permitiría préstamos del español para remediar esta situación y facilitar la enseñanza del guaraní, acercando la versión oficial al habla cotidiano. Esta medida causó un debate incesante sobre la versión del guaraní que se debería usar en la enseñanza. Se utilizará este debate aquí para explorar las ideologías lingüísticas dominantes en el país, responsables tanto de las dificultades en la educación bilingüe como de las ambigüedades en el uso y en las actitudes acerca del guaraní.
author Hauck,Jan David
author_facet Hauck,Jan David
author_sort Hauck,Jan David
title La construcción del lenguaje en Paraguay: fonologías, ortografías e ideologías en un país multilingüe
title_short La construcción del lenguaje en Paraguay: fonologías, ortografías e ideologías en un país multilingüe
title_full La construcción del lenguaje en Paraguay: fonologías, ortografías e ideologías en un país multilingüe
title_fullStr La construcción del lenguaje en Paraguay: fonologías, ortografías e ideologías en un país multilingüe
title_full_unstemmed La construcción del lenguaje en Paraguay: fonologías, ortografías e ideologías en un país multilingüe
title_sort la construcción del lenguaje en paraguay: fonologías, ortografías e ideologías en un país multilingüe
publisher Universidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidades. Departamento de Lingüística
publishDate 2014
url http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-93032014000200006
work_keys_str_mv AT hauckjandavid laconstrucciondellenguajeenparaguayfonologiasortografiaseideologiasenunpaismultilingue
_version_ 1714206382594457600