Trasplantes del espíritu: folclor y lengua nacional en Rodolfo Lenz

Resumen: En este trabajo se examinan las implicancias ideológicas y culturales de la labor folclórica de Rodolfo Lenz. Nuestra premisa es que, a partir de la noción de archivo, el interes del filólogo por los estudios folcloricos opera como una estrategia para refundar y modernizar una idea de naci6...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Concha-Ferreccio,Pablo
Lenguaje:Spanish / Castilian
Publicado: Universidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidades. Departamento de Lingüística 2019
Materias:
Acceso en línea:http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-93032019000100119
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
Descripción
Sumario:Resumen: En este trabajo se examinan las implicancias ideológicas y culturales de la labor folclórica de Rodolfo Lenz. Nuestra premisa es que, a partir de la noción de archivo, el interes del filólogo por los estudios folcloricos opera como una estrategia para refundar y modernizar una idea de naci6n con medios positivistas. En una primera etapa, Lenz busca en estos materiales un núcleo cultural autenticamente chileno; mas adelante, sin embargo, sus innovaciones en el ambito de la ensefianza de lenguas lo llevan a relativizar este supuesto y a proyectar sobre el folclor una idea de legitimidad dada por el estilo. Nuestra tesis es que, producto de este tránsito, es posible derivar un sistema de la lengua nacional cuyo espacio articulador seria la escuela: allí se modela un estilo de expresión (derivado del folclor) en que dialogan, no sin tensiones, la lengua vulgar y la lengua literaria.