Los nuevos viajeros, las nuevas palabras. Aproximación a los orígenes del léxico del turismo en español

Resumen: Desde la segunda mitad del siglo XIX, guías y manuales para viajeros empiezan a proliferar en España. La consolidación de la burguesía y la mejora de los transportes hacen posible ese nuevo modo de desplazamiento ocioso y recreativo que acabará siendo una de las principales fuentes de comun...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Marimón Llorca,Carmen
Lenguaje:Spanish / Castilian
Publicado: Universidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidades. Departamento de Lingüística 2021
Materias:
Acceso en línea:http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-93032021000100379
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:scielo:S0718-93032021000100379
record_format dspace
spelling oai:scielo:S0718-930320210001003792021-08-16Los nuevos viajeros, las nuevas palabras. Aproximación a los orígenes del léxico del turismo en españolMarimón Llorca,Carmen Lengua española Lexicografía histórica Lengua del turismo Lenguas de especialidad Resumen: Desde la segunda mitad del siglo XIX, guías y manuales para viajeros empiezan a proliferar en España. La consolidación de la burguesía y la mejora de los transportes hacen posible ese nuevo modo de desplazamiento ocioso y recreativo que acabará siendo una de las principales fuentes de comunicación y de riqueza en todo el mundo (Larrinaga 2002). Son de este siglo las primeras obras modernas en las que se relatan viajes, se aconsejan alojamientos, se describen paisajes y se detallan itinerarios por ciudades monumentales. Pero, como señala Calvi (2012:1) “el turismo está hecho con palabras” y, en efecto, el nuevo género va a requerir nuevos modos de expresión que irá produciendo un vocabulario específico y que, poco a poco, se irá incorporando a los repertorios lexicográficos. El objetivo de este trabajo es realizar una aproximación a los orígenes de la conformación del léxico específico de los viajes de ocio en español, definir los campos semánticos, identificar las primeras ocurrencias, comprobar con qué vitalidad surgieron, cuándo fueron incorporadas a los repertorios lexicográficos y qué aportó, en definitiva, esta nueva práctica al caudal léxico del español en el siglo XIX. Para ello se ha utilizado como corpus de referencia siete guías y libros de viajes, escritos por autores españoles, donde palabras como excursión, hotel o ferrocarril, aparecen usadas con naturalidad. Se comprueba la presencia de este léxico en las obras lexicográficas contemporáneas –Diccionarios Académicos y no Académicos a partir del siglo XIX– y se coteja la extensión de su uso en el CORDE. La selección y organización del léxico ser realiza a partir de los campos establecidos en los Diccionarios de Alcaraz (2000) y Aragón (2009). Se muestra así la vitalidad con la que la nueva actividad y el nuevo vocabulario arraigaron en la sociedad y en la lengua española de la segunda mitad del siglo XIX.info:eu-repo/semantics/openAccessUniversidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidades. Departamento de LingüísticaBoletín de filología v.56 n.1 20212021-06-01text/htmlhttp://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-93032021000100379es10.4067/S0718-93032021000100379
institution Scielo Chile
collection Scielo Chile
language Spanish / Castilian
topic Lengua española
Lexicografía histórica
Lengua del turismo
Lenguas de especialidad
spellingShingle Lengua española
Lexicografía histórica
Lengua del turismo
Lenguas de especialidad
Marimón Llorca,Carmen
Los nuevos viajeros, las nuevas palabras. Aproximación a los orígenes del léxico del turismo en español
description Resumen: Desde la segunda mitad del siglo XIX, guías y manuales para viajeros empiezan a proliferar en España. La consolidación de la burguesía y la mejora de los transportes hacen posible ese nuevo modo de desplazamiento ocioso y recreativo que acabará siendo una de las principales fuentes de comunicación y de riqueza en todo el mundo (Larrinaga 2002). Son de este siglo las primeras obras modernas en las que se relatan viajes, se aconsejan alojamientos, se describen paisajes y se detallan itinerarios por ciudades monumentales. Pero, como señala Calvi (2012:1) “el turismo está hecho con palabras” y, en efecto, el nuevo género va a requerir nuevos modos de expresión que irá produciendo un vocabulario específico y que, poco a poco, se irá incorporando a los repertorios lexicográficos. El objetivo de este trabajo es realizar una aproximación a los orígenes de la conformación del léxico específico de los viajes de ocio en español, definir los campos semánticos, identificar las primeras ocurrencias, comprobar con qué vitalidad surgieron, cuándo fueron incorporadas a los repertorios lexicográficos y qué aportó, en definitiva, esta nueva práctica al caudal léxico del español en el siglo XIX. Para ello se ha utilizado como corpus de referencia siete guías y libros de viajes, escritos por autores españoles, donde palabras como excursión, hotel o ferrocarril, aparecen usadas con naturalidad. Se comprueba la presencia de este léxico en las obras lexicográficas contemporáneas –Diccionarios Académicos y no Académicos a partir del siglo XIX– y se coteja la extensión de su uso en el CORDE. La selección y organización del léxico ser realiza a partir de los campos establecidos en los Diccionarios de Alcaraz (2000) y Aragón (2009). Se muestra así la vitalidad con la que la nueva actividad y el nuevo vocabulario arraigaron en la sociedad y en la lengua española de la segunda mitad del siglo XIX.
author Marimón Llorca,Carmen
author_facet Marimón Llorca,Carmen
author_sort Marimón Llorca,Carmen
title Los nuevos viajeros, las nuevas palabras. Aproximación a los orígenes del léxico del turismo en español
title_short Los nuevos viajeros, las nuevas palabras. Aproximación a los orígenes del léxico del turismo en español
title_full Los nuevos viajeros, las nuevas palabras. Aproximación a los orígenes del léxico del turismo en español
title_fullStr Los nuevos viajeros, las nuevas palabras. Aproximación a los orígenes del léxico del turismo en español
title_full_unstemmed Los nuevos viajeros, las nuevas palabras. Aproximación a los orígenes del léxico del turismo en español
title_sort los nuevos viajeros, las nuevas palabras. aproximación a los orígenes del léxico del turismo en español
publisher Universidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidades. Departamento de Lingüística
publishDate 2021
url http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-93032021000100379
work_keys_str_mv AT marimonllorcacarmen losnuevosviajeroslasnuevaspalabrasaproximacionalosorigenesdellexicodelturismoenespanol
_version_ 1714206412380307456