Contra la ventriloquia: notas sobre los usos y abusos de la traducción de los saberes subalternos en Latinoamérica

Este artículo compara dos formas de traducir el conocimiento de los subalternos en América Latina. Por un lado, en las dos últimas décadas, los estudios decoloniales han tratado de proponer una forma alternativa para pensar el continente centrándose en el conocimiento de las comunidades locales. Las...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal: Inclán Solís,Daniel
Langue:Spanish / Castilian
Publié: Universidad Católica de Temuco. Facultad de Ciencias Sociales 2016
Sujets:
Accès en ligne:http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0719-27892016000100004
Tags: Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!