Do estrangeiro em sua corporeidade: notas sobre ética na tradução literária
Este artigo apresenta uma reflexão teórica a respeito da ética na tradução literária, considerando o profícuo diálogo entre perspectivas epistemológicas que concebem o ato tradutório enquanto atividade relacional por excelência. Em outras palavras, objetiva evidenciar em que medida a tradução, como...
Saved in:
Main Author: | Rony Márcio Cardoso Ferreira |
---|---|
Format: | article |
Language: | PT |
Published: |
Universidade de Santa Cruz do Sul
2021
|
Subjects: | |
Online Access: | https://doaj.org/article/2fc0319b66d849d0b0f59b74025f54a1 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Tradução Literária: O que tentamos traduzir?
by: Marco David Castro da Silva
Published: (2021) -
Desafios tradutórios em uma proposta de tradução epistolar
by: Angelica Micoanski Thomazine, et al.
Published: (2021) -
A autoria feminina na espanha contemporânea: O conto “silêncio”, de María Ángeles Barrionuevo Gómez – Uma tradução comentada
by: Bárbara Loureiro Andreta
Published: (2021) -
Iris Murdoch e Clarice Lispector: A tradução do romance a cabeça decepada
by: Mônica Stefani, et al.
Published: (2021) -
Reflexões sobre um processo de tradução: história, teatro e pintura em uma obra de Rafael Alberti
by: Guilherme Assis dos Reis, et al.
Published: (2021)