The Translator is Wrong!: Readers’ Attitudes towards Official Manga Translations Biased by Fan-Made Scanlations

The purpose of this paper is to investigate how the knowledge of fan-made translations (scanlations) of Japanese comics (manga) influence the perception of official translations of volumes published in Poland. An analysis is performed on readers’ comments regarding the Polish translation of the Dra...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Paweł Dybała
Formato: article
Lenguaje:EN
PL
Publicado: Ksiegarnia Akademicka Publishing 2020
Materias:
Acceso en línea:https://doaj.org/article/4371c7e0576a4b1b9f995765182cc0ce
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
id oai:doaj.org-article:4371c7e0576a4b1b9f995765182cc0ce
record_format dspace
spelling oai:doaj.org-article:4371c7e0576a4b1b9f995765182cc0ce2021-11-27T12:55:04ZThe Translator is Wrong!: Readers’ Attitudes towards Official Manga Translations Biased by Fan-Made Scanlations10.12797/RM.02.2020.08.032544-21392544-2546https://doaj.org/article/4371c7e0576a4b1b9f995765182cc0ce2020-11-01T00:00:00Zhttps://journals.akademicka.pl/relacje/article/view/528https://doaj.org/toc/2544-2139https://doaj.org/toc/2544-2546 The purpose of this paper is to investigate how the knowledge of fan-made translations (scanlations) of Japanese comics (manga) influence the perception of official translations of volumes published in Poland. An analysis is performed on readers’ comments regarding the Polish translation of the Dragon Ball Super series and can be seen as a multiple-case study, showing how readers’ attitudes can be biased by their knowledge of scanlations (in both English and Polish). Criticism is analyzed using existing translation theories and explained accordingly. Paweł DybałaKsiegarnia Akademicka PublishingarticletranslationmangascanlationDragon BallfansEthnology. Social and cultural anthropologyGN301-674ENPLRelacje Międzykulturowe, Vol 4, Iss 2(8) (2020)
institution DOAJ
collection DOAJ
language EN
PL
topic translation
manga
scanlation
Dragon Ball
fans
Ethnology. Social and cultural anthropology
GN301-674
spellingShingle translation
manga
scanlation
Dragon Ball
fans
Ethnology. Social and cultural anthropology
GN301-674
Paweł Dybała
The Translator is Wrong!: Readers’ Attitudes towards Official Manga Translations Biased by Fan-Made Scanlations
description The purpose of this paper is to investigate how the knowledge of fan-made translations (scanlations) of Japanese comics (manga) influence the perception of official translations of volumes published in Poland. An analysis is performed on readers’ comments regarding the Polish translation of the Dragon Ball Super series and can be seen as a multiple-case study, showing how readers’ attitudes can be biased by their knowledge of scanlations (in both English and Polish). Criticism is analyzed using existing translation theories and explained accordingly.
format article
author Paweł Dybała
author_facet Paweł Dybała
author_sort Paweł Dybała
title The Translator is Wrong!: Readers’ Attitudes towards Official Manga Translations Biased by Fan-Made Scanlations
title_short The Translator is Wrong!: Readers’ Attitudes towards Official Manga Translations Biased by Fan-Made Scanlations
title_full The Translator is Wrong!: Readers’ Attitudes towards Official Manga Translations Biased by Fan-Made Scanlations
title_fullStr The Translator is Wrong!: Readers’ Attitudes towards Official Manga Translations Biased by Fan-Made Scanlations
title_full_unstemmed The Translator is Wrong!: Readers’ Attitudes towards Official Manga Translations Biased by Fan-Made Scanlations
title_sort translator is wrong!: readers’ attitudes towards official manga translations biased by fan-made scanlations
publisher Ksiegarnia Akademicka Publishing
publishDate 2020
url https://doaj.org/article/4371c7e0576a4b1b9f995765182cc0ce
work_keys_str_mv AT pawełdybała thetranslatoriswrongreadersattitudestowardsofficialmangatranslationsbiasedbyfanmadescanlations
AT pawełdybała translatoriswrongreadersattitudestowardsofficialmangatranslationsbiasedbyfanmadescanlations
_version_ 1718408982287089664