Is there proactive inhibitory control during bilingual and bidialectal language production?
The bilingual language control literature generally assumes that cross-language interference resolution relies on inhibition of the non-target language. A similar approach has been taken in the bidialectal language control literature. However, there is little evidence along these lines for proactive...
Enregistré dans:
Auteurs principaux: | Mathieu Declerck, Elisabeth Özbakar, Neil W Kirk |
---|---|
Format: | article |
Langue: | EN |
Publié: |
Public Library of Science (PLoS)
2021
|
Sujets: | |
Accès en ligne: | https://doaj.org/article/78fc9cb099844e7a8a44a8ad5c4d4450 |
Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Documents similaires
-
Is it easier to use one language variety at a time, or mix them? An investigation of voluntary language switching with bidialectals.
par: Mathieu Declerck, et autres
Publié: (2021) -
MOTHER LANGUAGE, SECONT LANGUAGE, BILINGUALISM, FOREIGN LANGUAGE
par: Şerif ORUÇ
Publié: (2019) -
Inhibitory and facilitatory effects of phonological and orthographic similarity on L2 word recognition across modalities in bilinguals
par: Candice Frances, et autres
Publié: (2021) -
Bilinguals use language-control brain areas more than monolinguals to perform non-linguistic switching tasks.
par: Aina Rodríguez-Pujadas, et autres
Publié: (2013) -
Utilizing industry assets and proactive partnering to stimulate neglected disease product development
par: R. Ramamoorthi, et autres
Publié: (2015)